| Ouçam. Vocês vão querer ouvir esta história. | Open Subtitles | أصغيا وحسب أنصحكما بسماع هذه القصّة |
| Ouçam! Escutem! Sou o vosso pai. | Open Subtitles | -لا لا أصغيا إلي أصغيا إلي أنا والدكم |
| Ouçam. Algo não está bem. | Open Subtitles | أصغيا إليّ ثمّة أمر مريب |
| - Ninguém sabe que estou aqui, Oiçam-me apenas por dois minutos e depois vou-me embora. | Open Subtitles | لا أحد يعرف بأنني هنا. أصغيا لدقيقتين بعدها سأرحل. |
| Ela está lá dentro. Agora, os dois ouçam-me. | Open Subtitles | أجل، إنها بالداخل والآن، أصغيا لي جيداً |
| Agora, Ouçam com atenção. | Open Subtitles | و الآن أصغيا جيداً |
| Ouçam isto: | Open Subtitles | أصغيا إلى هذا |
| Ouçam. | Open Subtitles | أصغيا |
| Ouçam... | Open Subtitles | أصغيا فقط |
| Ouçam, miúdos. | Open Subtitles | أصغيا إلي |
| Agora Ouçam. | Open Subtitles | أصغيا إليّ... |
| Ouçam... | Open Subtitles | أصغيا... |
| - Ouçam, as duas! | Open Subtitles | أصغيا ... |
| Ouçam. | Open Subtitles | (أصغيا. |
| Oiçam-me! | Open Subtitles | أصغيا أستطيع مساعدتكما |
| Oiçam-me. Vão ter de me deixar aqui. | Open Subtitles | أصغيا يجب أن تتركاني هنا |
| Escondo-me atrás da lei. Agora ouçam-me! Há um belíssimo trabalho para nós. | Open Subtitles | أنا أحتمي بالقانون ...الآن أصغيا إليَ |