"أصغي إلي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ouve-me
        
    • Escuta
        
    • Ouve
        
    • Escute
        
    • Ouça
        
    • atenção
        
    Ouve-me. Não quero que entres em pânico com aquilo que vou dizer. Open Subtitles أصغي إلي, ما أوشك على قوله لا أريد منه أن يفزعكِ
    De apagado no mesmo meio Ouve-me, tenho uma coisa muito terrível, temos que falar Open Subtitles هل تصدق هذا؟ أصغي إلي لقد إرتكبت عملاً فظيعاً
    Ouve-me. Tens de te esconder, agora. Open Subtitles حسنًا، أصغي إلي عليكِ الإبتعاد عن الشوراع الآن
    Escuta...escuta-me bem. Open Subtitles ..أصغي إلي أصغي إلي جيداً
    - Já perdi o avião uma vez. - Eu sei. Ouve. Open Subtitles ــ أنا بالفعل فوتت طائرتي مرة ــ أعلم ذلك ، أصغي إلي
    Escute, seu Dr. Simon Craig tem dois processos contra ele. Open Subtitles أصغي إلي . لمعلوماتك أن الطبيب "سايمون كرايغ" لديه قضيتا سوء تصرف مهني ضده
    Não diga nada apenas Ouça.. Open Subtitles لا أريد منك أن تقول اي شيء أصغي إلي فقط
    - Mãe, Ouve-me... - O que tenho de fazer para perceberes? Open Subtitles أمّي أصغي إلي - ماذا عليّ أنْ أفعل لأُفهمكِ ؟
    Ouve-me bem, seu filho da mãe! Open Subtitles وكنا بالخارج لبعض الأشياء , لذا أنا ! أصغي إلي , أيها اللعين
    Ouve-me. Não podes ficar aqui. Open Subtitles أصغي إلي لا يمكنك أن تقيمي هنا.
    Jane, Ouve-me. Open Subtitles جاين ، أصغي إلي
    Ouve-me bem. Este é o meu ano. Open Subtitles أصغي إلي بحذر شديد هذه سنتي
    Ei Brandon, Ouve-me meu. Essa merda aconteceu contigo, comigo e com a Tony, sabes o que é? Open Subtitles (يا (براندون) أصغي إلي إن التفاهات التي حصلت لك و لي و لـ (توني
    Ouve-me, Bobby. Open Subtitles أصغي إلي يا بوبي
    - Ouve-me, tu és muito atraente. Open Subtitles أصغي إلي. أنتِ الرابحة الآن
    Ouve-me só por um segundo. Open Subtitles أصغي إلي لثانية
    Tia, Ouve-me. Open Subtitles عمتي , أصغي إلي
    Josh... Escuta... foram precisos os olhos de um cão para eu perceber... que te dificultei a vida para dizeres a verdade. Open Subtitles يا (جوش) أصغي إلي لقد تطلب الأمر عيون كلب لكي أرى هذا لقد جعلت الأمر صعباً عليك لأن تقول الحقيقة
    Se te achei, eles podem também. Agora me Escuta! Open Subtitles -لن يحدث هذا أصغي إلي أصغي إلي
    Ouve, Dyer. Vou prender-te nem que me demore a vida... Open Subtitles أصغي إلي يا "داير" سأعرف أين هو .. مخبأك الصغير حتى لو تطلب ذلك
    Ouve com atenção, minha menina. Open Subtitles والآن أصغي إلي يا أختي اللطيفة
    Escute, Jane. Não sei de que diabos está falando. Open Subtitles أصغي إلي يا (جين)، أصغي إلي لا أعرف عما تتحدثين
    - Ora, Ouça bem. Open Subtitles حسناً أصغي إلي آنسة (كونور) أصغي إلي جيداً، أنت في مكان عام
    Preste bem atenção. Open Subtitles أصغي إلي ، عندما تجد الطريق مغلقاً من الأمام والخلف وعلى جانبي الأزقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more