Está quase, amigo, sim? Aguenta, está quase. | Open Subtitles | قاربنا على الإنتهاء يا صديقي أصمد قليلاً |
Não há problema, Peter. Quagmire, se estás aí, Aguenta, amigo. | Open Subtitles | كواغماير , إذا أنت بالداخل هناك , أصمد , ياصديقي |
Já vêm abrir a porta. Aguenta um pouco. | Open Subtitles | سيكونون هُنا قريباً وسيفتحون الباب أصمد لفترة أطول قليلاّ. |
lá em cima perto do cume. Eu pensava que ele ia dizer a Rob: "Aguenta-te. | TED | وتوقعت أن يقولوا ل " روب " " أصمد إننا في طريقنا إليك " |
Aguenta-te, Max. Salvar o ambiente é um trabalho duro e penoso. | Open Subtitles | أصمد يا (ماكس)، إنقاذ البيئة عملٌ صعب ومنهك |
Nos últimos três anos, experienciei mais dor e trauma do que alguma vez pensei conseguir aguentar. | TED | في السنوات الثلاث السابقة، مررت بألم وإجهاد عاطفي أكثر مما كنت أتخيل أن أصمد. |
- Segura-te. | Open Subtitles | بوكير - . أصمد - |
Quando explodir... mergulha, mantém-te quieto, e Aguenta. | Open Subtitles | عندماتطلق.. غُص إلى الأسفل، أستلقي و أصمد |
Aguenta! Afasta-te dele! Não! | Open Subtitles | أصمد! إبتعدي عنه! كلا! سيكون الأمر على ما يرام يا عزيزتي |
Aguenta, querido. | Open Subtitles | يا عزيزي, أصمد. |
Aguenta, Davey! | Open Subtitles | أصمد يا صديقي ديفي |
Aguenta aí, Ron. Estamos quase lá. | Open Subtitles | . أصمد يا " رون " نحن على وشك الوصول |
Aguenta-te aí! O que é que se passa? | Open Subtitles | أصمد, ماذا يحدث؟ |
Aguenta-te, já volto. | Open Subtitles | أصمد, سوف أعود حالا |
Aguenta-te, avô. | Open Subtitles | أصمد أيها العجوز |
Quanto tempo tu achas que eu vou aguentar numa cela de 6 por 9 metros com barras na porta ou num quarto acolchoado? | Open Subtitles | أصمد في زنزانة 6 في 9 قدم . مع قضبان على الباب او غرفة مبطن |
Estou a aguentar em Amblève, mas não posso ficar sem artilharia pesada. | Open Subtitles | أنا قابع في (آمبليـف) لكنني لن أصمد بدون معدات ثقيلة |
Segura-te, primo. | Open Subtitles | أصمد يا إبن العم! |
- Segura-te. - Tira-nos daqui! | Open Subtitles | أصمد - أخرجنا من هنا - |
AgÜente, cara. Calma. Pense na apelação. | Open Subtitles | أصمد يا رجل , لا تعقد الأمور فكر فقط بالاستئناف |
Ainda não terminou. Aguente, Sr. Não desista agora. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد، أصمد فقط ولا تمت الآن |
Não me interessa. Só tenho que durar o suficiente para levar o sextante para a minha família. Leva-me até ele! | Open Subtitles | يجب أنْ أصمد حتّى أحضر السدسيّة إلى عائلتي، و الآن خذني إليها |
Faltam cerca de cinco segundos. Segure-se. | Open Subtitles | تقريبا خمس ثواني يا (واتني)، أصمد |
Chamei reforços. Estarão aqui não tarda. Dormer, Aguente-se. | Open Subtitles | أنا طلبت المساعده سيكونون هنا قريبا دورمر, فقط أصمد |
Vou precisar de saber mais domínio do fogo avançado se quiser aguentar-me contra ela. | Open Subtitles | يجب أن أتعلم إخضاع نار متقدم إذا أردت أن أصمد أمامها |