"أضراراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • danos
        
    • estragos
        
    • danificou
        
    • dano colateral
        
    Mas não podemos comer neles porque o esmalte causa danos cerebrais. Open Subtitles ولكن لا يمكنكِ الأكل منه لأنه يُلحق أضراراً بالغة بالمخ
    E se assim é, não podemos acusá-los de danos punitivos. Open Subtitles وبالتالي لا يمكننا أن نطلب منهم أضراراً جزائية
    Sugiro que voltem ambos para casa antes que causem mais danos. Open Subtitles الأن أقترح بقوة بأنه أنتم الأثنان تذهبون للبيت قبل أن تحدثوا أضراراً أكثر
    Também fez estragos na parede abdominal. Open Subtitles و سبّبَ أضراراً جمّة على جدار بطنها ، أيضاً.
    E é esse que provoca estragos. Open Subtitles هذه هي الحرب التي تسبب أضراراً
    O fogo danificou a estrutura. Irei esvaziar o edifício. Open Subtitles الحريق ألحق أضراراً هيكليّة، ويجب عليّ إخلاء المبنى.
    Ma se as pessoas cruzarem meu caminho, elas se tornarão um dano colateral. Open Subtitles ،ولكن إن إعترض الناس طريقي فحينها سيصبحون أضراراً جانبية
    A explosão não fez danos aparentes, para além do corte de energia, que parece estar limitado à área em redor das instalações de comando. Open Subtitles لم يسبّب الانفجار أضراراً عدا عن انقطاع الطاقة.. الذي يبدو محصوراً بالمنطقة.. المحيطة مباشرة بمقرّ القيادة
    Alguém viu mais danos? Alguma hemorragia? Open Subtitles هل يرى أحدكم أضراراً أخرى، أو نزفاً آخر؟
    Mas temos de nos concentrar em localizar este bombista antes que cause mais danos. Open Subtitles سنجد حلاً لهذا. لكن يجب أن نركر على البحث عن هذا المفجر قبل أن يسبب أضراراً أخرى.
    As suas enormes garras e os 60 dentes afiados podem causar danos terríveis. Open Subtitles مخالب عملاقة و60 سنّـا حادا بإمكانها ان تولِّد أضراراً مريعة
    Quero reparo por danos morais, quero punições, quero-o morto. Open Subtitles أُريد استصدار أمر قضائي، أُريد أضراراً أُريد إجراءات جزائية وأُريده ميتاً
    Os rufias de hoje podem causar muito mais danos. Open Subtitles يمكن أن يسبب مستبدوا هذا العصر أضراراً تفوق ما مضى
    A hiperoralidade extrema pode indicar danos nos lobos temporais. Open Subtitles فرط الشفوية، يمكن أن يسبب . أضراراً بالفص الصدغي
    Partes escuras no soalho indicam danos por infiltração. Open Subtitles حسناً، إن رأيتما ألواح أرضية أدكن، فذلك يعني أضراراً من المياه.
    Precisaria de uma grande dose disto, para que pudesse fazer estragos. Open Subtitles سوف تحتاج لجرعة كبيرة منه ليحدث أضراراً
    Em três horas, o Gob fez estragos no valor de $45.000. Open Subtitles في خلال 3 ساعات قد سبب (غوب) أضراراً تقدر بـ 45.000 دولار
    O vosso ataque à nossa nave danificou gravemente os nossos motores e tornou o nosso armamento inoperável. Open Subtitles هجومكم على مركبتنا ألحق أضراراً بمحركاتنا..
    "A artilharia alemã e italiana destruiu sete aviões e danificou severamente três navios." Open Subtitles كما دمرت نيران المدفعية الايطالية والالمانية سبع طائرات وألحقت أضراراً بالغة بثلاث سفن حربية!
    Você foi um dano colateral. Open Subtitles كنتي أضراراً جانبية
    A Doreen foi um dano colateral... Open Subtitles (دورين) كانت أضراراً ثانوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more