Não te vou pressionar para decidires, sem estares preparada. | Open Subtitles | و لن أضغط عليكِ لاتخاذ القرار قبل أن تكوني مستعدة |
Eu não te quero pressionar. | Open Subtitles | لاأريد بأن أضغط عليكِ فأني أعلم بأنكِ ليستِ مُستعدةً |
Manténs discrição sobre o teu passado... e escolhi não pressionar, mas estou a fazer isso agora. | Open Subtitles | انظري، لقد أخبرتني أنكِ لن تتحدثي عن ماضيكِ وقررتُ أن ألا أضغط عليكِ لكنني سأفعل ذلك الآن |
Sei que gostavas de pensar que sou eu a pressionar-te, mas a realidade é que é o teu pai que faz isso. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تودين الإعتقاد بأني أضغط عليكِ لكن الواقع هو أنّ والدكِ هو من يواصل الضغط |
Não te queria assustar ou pressionar-te, mas, sim. | Open Subtitles | في الحقيقة، لم أرد إخافتك، أو أضغط عليكِ ، أو أي شيء ، لكن صحيح |
- Estou a pressionar-te. É injusto. | Open Subtitles | -أنا أضغط عليكِ و هذا ليس منصفاً |
Detestaria que sentisses que eu te estava a pressionar. | Open Subtitles | أكره أن تشعري أنني كنت أضغط عليكِ |
Meredith, não te quero pressionar. | Open Subtitles | (لا أريد أن أضغط عليكِ يا (ميريدث |
Meredith, não te vou pressionar. | Open Subtitles | (لن أضغط عليكِ يا (ميريدث |
- Não te estou a pressionar. | Open Subtitles | لم أضغط عليكِ |
Estive a pressionar-te o verão todo para contares à Melissa do Ian, porque queria acabar com a relação deles. | Open Subtitles | لقد كنتُ أضغط عليكِ طوال الصّيف لتُخبري (ميليسا) عن (إيان) لأنّي أردتُهم أن ينفصلوا |