"أطبائك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • os médicos
        
    • os teus médicos
        
    • seus médicos
        
    • vossos médicos
        
    O nome de todos os médicos, todos os pacientes, todos os detalhes da tua empresa. Open Subtitles كل أسامي أطبائك. كل أرقام مرضاك. كل التفاصيل الدقيقة عن مشروعك الصغير.
    - Assim que os médicos decidirem. Open Subtitles - حالما أطبائك يشعرون هو بخير لك أن يذهب.
    É uma desculpa para falares com os teus médicos, o Charles e eu, em particular. Open Subtitles هذا فقط عذر لتتحدثي مع أطبائك أنا وتشارلز في خصوصية
    - E para os teus médicos... - Então, que faço? Open Subtitles ... و أطبائك إذن , ما الذى من المفترض أن أفعله ؟
    Os seus médicos disseram que ele precisa de imunossupressores. Open Subtitles أطبائك قالوا أنه بحاجة إلي مثبطات المناعة
    Os vossos médicos nunca examinaram uma criança. Open Subtitles حسناً , لم يفحص أطبائك من قبل أطفال أبداً
    Falei com os médicos e o seu prognóstico é excelente. Open Subtitles السيد، تكلّمت مع أطبائك وتشخيصك ممتاز.
    os médicos disseram para estarmos preparados, mas... Open Subtitles ...أطبائك قالو، أنك تعرف كيف تعتني بنفسك، ولكن
    Ainda bem que os médicos não o deixaram escolher. Open Subtitles جيّد أن أطبائك لم يخيّروك إذًا.
    - Devia estar com os médicos. Open Subtitles ينبغي عليك التواجد برفقة أطبائك
    Falei com todos os teus médicos e com o fisioterapeuta. Open Subtitles تحدثت إلى كل أطبائك و كل معالجينك
    Agora, eu... eu vou falar com os teus médicos. Open Subtitles الأن، سأذهب لأتحدث مع أطبائك
    Todos os seus médicos devem ser estúpidos. Open Subtitles أتمنى يكونوا بقية أطبائك أغبياء
    Provavelmente vai manchar a vossa reputação, a dos vossos médicos e a do vosso hospital. Open Subtitles "القسم الذي أدته عندما أصبحت طبيبة" "على الأرجح سوف تلطخ سمعتك،" "وسمعة أطبائك, وسمعة المستشفى."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more