"أطفال العالم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • crianças do mundo
        
    • todas as crianças
        
    Como é que um homem pode visitar todas as crianças do mundo numa noite? Open Subtitles كيف يستطيع رجل واحد فى ليلة احدة أن يزور كل أطفال العالم
    Aqui fazemos doces e ovos para as crianças do mundo. Open Subtitles هنا نصنع الحلوى والبيض الذي أقوم بتوصيله إلى أطفال العالم
    E abençoa todas as crianças do mundo, quer tenham mamã e papá, duas mamãs ou dois papás, ámen. Open Subtitles و بارك كل أطفال العالم ان كانوا يملكون أبا و أما أو والدتين
    Tiro o arnês, ligo o jet pack e atiro balões às crianças do mundo. Open Subtitles أنا أقفز فوق السلك المشدود , أشعل حزمتي الطائرة و بعد ذلك أسقط البالونات إلى أطفال العالم
    Talvez esteja ocupado a fazer prendas para todas as crianças. Open Subtitles ربما هو مشغول قليلاً بصنع الهدايا لجميع أطفال العالم
    Os balões para as crianças do mundo também não existiam? Open Subtitles بالونات إلى أطفال العالم , لم يكن هذا حقيقيا أيضا ؟
    Meus colegas Guardiões. É o nosso dever proteger as crianças do mundo. E mantê-las a salvo. Open Subtitles "زملائي الحُراس، إنه لمن واجبنا حِماية أطفال العالم ونجعلهم بآمان"
    E aí vou cuspir de volta na boca das crianças do mundo. Open Subtitles وبعدها سوف أبصقها في أفواه أطفال العالم
    As crianças do mundo não merecem presentes. Open Subtitles أطفال العالم لا يستحقونها
    Nós somos as crianças do mundo. Open Subtitles -تسرّني رؤيتكَ * نحن أطفال العالم *
    Balões para as crianças do mundo! Open Subtitles بالونات إلى أطفال العالم
    Em nome das crianças do mundo, ofereço este quadro ao Presidente de São Francisco! Open Subtitles نّيابة عن كل أطفال العالم أهدي هذه اللوحة لعُمدة (سان فرانسسكو).
    Achas que vais salvar o mundo com o teu coleguinha Fred, salvar todas as crianças. Open Subtitles أنت بالخارج تنقذ البشرية برفقة زميلك فريد تنقذ أطفال العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more