Já lhe dei um nome. Cuddles. | Open Subtitles | حسنٌ , لقد أطلقت عليها أسماً بالفعل "جودلز" |
Também lhe dei um tiro. | Open Subtitles | لقد أطلقت عليها الرصاص, أيضا |
Não, eu sabia o que acontecia à mamã se lhe desse um tiro. | Open Subtitles | لا ، لقد كنت أعلم تماما ماذا كان سيحدث لمامي إن أطلقت عليها الرصاص |
Mas, em vez disso, deste-lhe um tiro aqui, meio centímetro abaixo do coração para ela se esvair em sangue lentamente. | Open Subtitles | لكن بدلاً من ذلك أطلقت عليها الرصاص.. هنا بالضبط.. بوصتين أسفل قلبها |
Porque apontei a arma à cabeça dela... e depois Disparei três tiros. | Open Subtitles | لأننى كنت أصوب سلاحى إلي رأسها، وبعدها أطلقت عليها ثلاث رصاصات! |
E eu Disparei. Disparei e matei-a. | Open Subtitles | ... فأطلقت عليها النار أطلقت عليها و أرديتها ميته |
A minha mãe chamava-a a "Cidade Assassina". | Open Subtitles | لقد أطلقت عليها أمي دائماً "مدينة القتل". |
Quando nos casamos, chamava-a de "Peggy Certinha". | Open Subtitles | بالبداية أطلقت عليها " الوتد الشريف |
Tu chamas-lhe preto, eu chamo-lhe azul. | Open Subtitles | أنت أطلقت عليها السوداء أنا سألطق عليها الزرقاء |
Oh, esta é a nova província da Petoria. Eu chamo-lhe "Johio". | Open Subtitles | هذه أجدد مقاطعة لـ"بيتوريا", أطلقت عليها "جوهايو" |
Sim, já lhe dei um nome.. | Open Subtitles | نعم,لقد أطلقت عليها إسما |
Se ela fosse homem, Sr. Ryan, levaria um tiro. | Open Subtitles | لو كانت رجلا لكنت أطلقت عليها الرصاص |
- E então deu-lhe um tiro na cabeça? | Open Subtitles | ولذا أنت أطلقت عليها على الرأس؟ |
Disparei sobre ela e a granada explodiu. | Open Subtitles | أطلقت عليها النار... ... وانفجرت القنبلة اليدوية |
Disparei isto a 800 metros. | Open Subtitles | أطلقت عليها من 883 ياردة |
chamo-lhe sutiã abracadabra. | Open Subtitles | "ــ أطلقت عليها اسم "أبراكادابرا |
Eu chamo-lhe Saltos Altos. SALTOS ALTOS | Open Subtitles | أطلقت عليها (الخنجر) |