"أطواق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • colares
        
    • Coleiras
        
    • colar
        
    • coleira
        
    • braçadeiras
        
    Porcaria para estes colares da verdade. Não nos vamos livrar deles? Open Subtitles اللعنة على أطواق الحقيقة هذه ألن نتخلص منها أبداً؟
    O Cérebro também usou colares inibidores... como aqueles da penitenciária. Open Subtitles الدماغ ايضا استخدم أطواق كابحة مثل تلك التي في السجن الأصلاحي
    Sequestrar uma camioneta, um modo de transporte, máscaras de gás, colares de choque, dividir as pessoas em equipas. Open Subtitles اختطاف حافلة وسيلة تنقل أقنعة غاز,أطواق صدمة
    Os nossos colegas colocaram Coleiras de localização com GPS em leões e leoas. Registámos o seu comportamento de caça a partir do ar. TED وقد وضع زملائنا في الحملة أطواق تتبع في رقاب ذكور وإناث الأسود، وقمنا بملاحظة وتسجيل سلوكيات الصيد الخاصة بهم من الجو.
    Coleiras de rádio são outra ferramenta frequentemente utilizada por biólogos. TED أطواق البث هي أداة أخرى الذي يستخدمه عادة علماء الأحياء.
    Podia ser muito mais paciente se não tivesse este maldito colar da verdade à volta do meu pescoço. Open Subtitles أنا كان يمكن أن أكون أكثر فلسفة لو لم أكن مرتدياً أطواق الحقيقة الملعونة هذه حول عنقي
    - Diz-me que são de colar! Open Subtitles -رجاءاً أخبريني أنهم أطواق فقط !
    - Mas o urso tinha uma coleira GPS. Open Subtitles و لكن منذ أن بدأت الدببة بارتداء أطواق التتبع المعدنية لم يعد يستفيد بشكل كامل من قواه الفطرية
    As braçadeiras, era eu. Tinha cinco anos. Quase me afoguei. Open Subtitles أطواق النجاة، كنت أنا كنت بالخامسة، كدت أغرق
    Mais uns minutos e livramo-nos destes colares da verdade Open Subtitles دقيقتين أخريين وسنكون بعدها أحراراً من "أطواق الحقيقة" تلك
    Eu costumava ter uma caixa cheia de brincos e colares de prata. Open Subtitles كنت أملك صندوقاً من حلقات و أطواق الفضة
    Mas estes colares detectores de mentiras... Open Subtitles لكن أطواق كشف الكذب هذه
    - Que tipo de invasores? - Que roubam colares de cabras. Open Subtitles -شاكلة الذين سرقوا أطواق مواعزي
    Sintetizado a partir do veneno dos colares. Open Subtitles -توليفة من سم أطواق الماعز
    Coleiras, chapéus, camisolas e... Open Subtitles إذا نحن نتكلم عن أطواق وقبعات وبدلات و ..
    O que nós fazemos é pôr Coleiras GPS muito pequenas nestes animais para estudar como se mexem entre si, e o que é que isso tem que ver com a sua estrutura social. TED ما نقوم به هو وضع أطواق تتبع عن طريق الأقمار الصناعية صغيرة جداً على هذه الحيوانات لدراسة كيف تتحرك مع بعضها، و علاقة ذلك بتركيبها الاجتماعي.
    O mesmo número de Coleiras,senhor. Open Subtitles ذات العدد من أطواق العنق
    - Diz-me que são de colar! Open Subtitles -رجاءاً أخبريني أنهم أطواق فقط !
    Sabia... que se não fosse estas enormes tatuagens de banhista e esta coleira, você era a imagem idêntica da minha irmã Gloria! Open Subtitles هل تعلمين أن بدون مفرغوا المراكب و الاوشام و أطواق الكلب أنت نفس الصورة طبق الأصل
    Tinhas de estragar a história das braçadeiras. Open Subtitles كان يجب أن تخرب قصة أطواق النجاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more