"أطيق الأنتظار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mal posso esperar
        
    • posso esperar por
        
    mal posso esperar para acordar, assim o amanhã pode começar. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار حتى وقت إستيقاظي ليبدأ الغد
    Se achas que é bom, mal posso esperar pelos detalhes. Open Subtitles إذا كُنت تظن أنه جيداً فلا أطيق الأنتظار حتى أن أسمع التفاصيل
    mal posso esperar para te ver... e fazer todas as coisas más e sujas das quais falamos. Open Subtitles يارجل , لا أطيق الأنتظار للذهاب وأقوم بتلك الأشياء القذرة والسيئة التى أريدها
    Estou cheia de fome. mal posso esperar por comer. Open Subtitles أنا جائعة جداً , لا أطيق الأنتظار كي أحصل على طعامي
    Livra, não posso esperar por me casar. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار حتى أتزوج
    Não tenhas pressa, mal posso esperar pelo programa. Open Subtitles تستطيع ان تأخذ الوقت الذي تحتاجه لا أطيق الأنتظار لسماع ذلك
    mal posso esperar para chamar o pessoal para a ouvir. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار حتى أجعلهم يسمعون هذا
    Bem, mal posso esperar para ver o resto do mundo convosco. Open Subtitles 016-8945-2. حسنا , لا أطيق الأنتظار لرؤية بقية العالم معكم يا رفاق.
    mal posso esperar que o meu papá te dê um pontapé nos... Open Subtitles ... لا أطيق الأنتظار حتى ارى أبى وهو يـ - ! "خواكين" -
    mal posso esperar para ver o nosso pequeno... Open Subtitles ...لا أطيق الأنتظار حتّى أرى صغيري
    mal posso esperar. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار
    mal posso esperar para descobrir. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار حتي أعرف
    - mal posso esperar por não as ler. Open Subtitles -أجل - أزيل الغبار عنها ... -لا أطيق الأنتظار كي لا أقراها
    - mal posso esperar. Open Subtitles -لا أطيق الأنتظار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more