"أظلّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • continuo
        
    continuo a pensar que eu algum dia vou acordar e perceber que algo está a faltar, mas agora, merda, sabe, viro-me para ela e digo, querida, belisque o meu sexo. Open Subtitles أظلّ أفكّر أنّه ربما يوم ما سأ.. سأستيقِظ وأدرك أنّ هناك شئ مفقود، لكن الآن، تبّاً, كما تعلم، أنظر إلى تلك الفتاة
    É por isso mesmo que continuo a pensar que preciso de destruí-lo de uma vez por todas. Open Subtitles لهذا السبب أظلّ أفكّر أنّ عليّ تدميره. للأبد هذه المرّة.
    continuo a pensar, se ao menos eu tivesse visto quem levou a mochila... Open Subtitles أظلّ أفكّر، لو أنّي رأيتُ من أخذ تلك الحقيبة...
    continuo a pensar se, ao menos, tivesse visto quem levou a mochila... Open Subtitles أظلّ أفكّر، لو أنّي رأيتُ من أخذ تلك الحقيبة...
    continuo sempre a tentar fazer o bem, mas a única coisa que consigo é fazer mal às pessoas. Open Subtitles أظلّ... أحاول القيام بالخير طوال الوقت... .
    Não, continuo lá. Open Subtitles لا، أظلّ موجودًا
    Sei que não podes ligar-me, mas continuo a pensar que se deixar estas mensagens, quando regressares será como se nunca tivesses partido. Open Subtitles أعلم أنّك تعجز عن الاتّصال بي، لكنّي أظلّ أفكّربأنّيإذاتركتهذهالرسائللك... فإنّك حين تعود للديار، لن تشعر بأنّك غادرت قطّ، أو هذا ما أأمله
    É o que continuo a repetir para mim. Open Subtitles هذا ما أظلّ أخبر نفسي به.
    continuo a esquecer-me que não era a Odette. - A semelhança era notável. Open Subtitles أظلّ أنسَ أنّها لمْ تكن (أوديت).
    continuo a vê-la. Open Subtitles أظلّ أراه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more