acho que posso afastar o House do caso e submeter o Kenny à cirurgia facial que ele precisa. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني كفّ هاوس عن هذه الحالة ومساعدة كيني في إجراء العمل الجراحي الذي يحتاجه |
Digo, acho que posso vender alguns equipamentos de gravação. | Open Subtitles | أعني، أظن أن بإمكاني بيع بعض تجهيزات التسجيل. |
Bem, pensei muito nisso, e acho que posso responder à sua pergunta em três partes. | Open Subtitles | فكرت بهذا كثيراً و أظن أن بإمكاني إجابة سؤالك في ثلاثة أجزاء |
Vai levar algumas semanas, mas acho que consigo curar esse rapaz. | Open Subtitles | سيستغرق بضعة أسابيع، لكن أظن أن بإمكاني علاج هذا الصبي. |
Certo, obviamente está a ser disfarçada. acho que consigo filtrar até ao estado original. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح إنه صوت متنكر أظن أن بإمكاني تنقيته |
acho que consigo dar a volta à situação por aqui. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني أن أغير مواعيد بعض الأمور |
Quero dizer, acho que posso ir lá e tentar colocá-lo na direcção certa. | Open Subtitles | أقصد، أظن أن بإمكاني النزول عندهم و دفعهم للاتجاه الصحيح. أتعلمون؟ |
Bem, se vai ficar mais um tempo acho que posso achar algo mais para você fazer. | Open Subtitles | حسنٌ ، لو ستبقى لوقت أطول، أظن أن بإمكاني فعل شيء آخر من أجلكَ. |
Posso fazer o meu intervalo agora? Podes, acho que posso dar-te folga. | Open Subtitles | هل تظن أن بإمكاني الحصول على استراحتي الآن؟ نعم, أظن أن بإمكاني أخذ مكانك. |
Se consegui jogar pôquer contra um bando de estivadores tatuados, acho que posso dar conta disto. | Open Subtitles | طالما أنني تمكنت من اللعب ضد مجموعة من عاملي الميناء أصحاب الأوشام، أظن أن بإمكاني التعامل مع هذه المجموعة. |
acho que posso ajudar com isso. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني المساعدة في هذا |
acho que posso ficar e conversar por um tempo. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني البقاء والتحدث لدقيقة. |
Quero dizer, acho que posso ajudá-la. | Open Subtitles | أعني، أظن أن بإمكاني مساعدتها. |
-Bem, acho que posso pedir para aparar. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن بإمكاني أن أطلب إزالتها. |
Tudo bem, eu acho que consigo lembrar que a arrecadação de alimentos da união estudantil | Open Subtitles | لا بأس. أظن أن بإمكاني تذكر أن التبرع بالطعام في عيد شكر لم شمل الطلاب |
Eu acho que consigo fazer um apoio em esponja que sustente a cabeça e o pescoço, reduzindo o risco de complicações respiratórias. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني إعادة تشكيل الحامل الذي سيثبت رأس المريض ورقبته خلال الجراحة، |
O Procurador da República Assistente tem um fraquinho por mim. - acho que consigo distraí-lo. | Open Subtitles | مساعِد النائب مُعجَـب بي أظن أن بإمكاني تَـشتيت إنتِباهه |
acho que consigo fazer melhor. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني فعل أفضل من ذلك. |
- Quem? acho que consigo descobrir, mas vou precisar que confies em mim. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني معرفة ذلك لكني بحاجة إلى ثقتك بي ... |
Está bem, acho que consigo fazer isso. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن بإمكاني فعل هذا. |
acho que consigo escrever o meu próprio pedido de desculpas. | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني كتابة اعتذاري اللعين. |