"أعالي البحار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alto-mar
        
    • águas internacionais
        
    • mar alto
        
    • alto mar
        
    • mares
        
    Tudo o resto para além dessas áreas chama-se o alto-mar. TED ويسمى كل ما خلف تلك المناطق أعالي البحار.
    Há dois tipos principais de pesca no alto-mar. TED وهناك نوعان رئيسيان من الصيد في أعالي البحار.
    A pesca de superfície dedica-se sobretudo às espécies que migram entre o alto-mar e as águas costeiras, como o atum e os tubarões. TED أما الصيد على السطح فهو غالباً يستهدف الأنواع التي تهاجر بين أعالي البحار والمياه التابعة للبلدان، وهي مثل أسماك التونا والقرش.
    águas internacionais é um termo legal, mas, de facto, cobrem 50% do planeta. TED أعالي البحار مصطلح قانوني , لكنه في الحقيقه , يغطي 50 بالمئة من سطح الكوكب :
    Por isso, de facto, não está permanentemente no mar alto. TED لذا في الواقع ليست موجودة دائماً في أعالي البحار
    Também gostaria de transmitir que nem tudo são desgraças no que estamos a ver no alto mar. TED ما أود أن أقوله أن ليس قدر مشؤوم وسوداوي كل ما هو في أعالي البحار
    Pela primeira vez, podemos mapear os custos da pesca no alto-mar. TED لذا ولأول مرة تمكنا من حساب كلفة الصيد في أعالي البحار.
    Juntamente com os dados sobre o esforço de pesca, pudemos mapear a receita da pesca no alto-mar. TED بعد إضافة بيانات تكاليف العمل، تمكنا من حساب عائدات الصيد في أعالي البحار.
    Pela primeira vez, pudemos mapear a rendibilidade da pesca no alto-mar. TED لذا ولأول مرة، تمكنا من حساب ربح الصيد في أعالي البحار.
    Primeiro, recentes investigações revelam o uso de mão-de-obra forçada, ou trabalho escravo, na pesca de alto-mar. TED أولاً، تكشف التحقيقات الأخيرة استخدام العمالة الإجبارية أو عمالة الرق للصيد في أعالي البحار.
    Segundo, todos os anos, os governos subsidiam a pesca em alto-mar com mais de quatro mil milhões de dólares. TED ثانياً، تدعم الحكومات كل سنة الصيد في أعالي البحار بأكثر من 4 مليار دولار.
    A pesca só é realmente lucrativa apenas em metade das pescas em alto-mar. TED الصيد مربح حقاً فقط في نصف المناطق في أعالي البحار.
    O que esta análise económica revela é que, praticamente, toda a pesca de alto-mar está mal orientada. TED هذا التحليل الاقتصادي يكشف لنا أن مسألة الصيد في أعالي البحار كلها مضللة.
    Portanto, proteger o alto-mar teria benefícios ecológicos, económicos e sociais. TED لذلك فإن حماية أعالي البحار ستكون له فوائد بيئية واقتصادية واجتماعية.
    Mas eles fariam mais dinheiro se não pescassem em alto-mar. TED إلا أنهم سيجنون أرباحاً أكثر إن لم يصطادوا في أعالي البحار.
    É considerado águas internacionais, porque o continente foi colocado fora do alcance de reivindicações territoriais, TED ولكنه يعتبر من أعالي البحار لأن القارة قد وضعت حدودا للمطالب التوسعية
    mas significa que um grupo de indivíduos consegue formar uma comunidade e modelar a forma como são governadas as águas internacionais, para criar um novo regime. TED ولكن ذلك يعني أن مجموعة من الأشخاص يمكنهم أن يشكلوا مجتمعا يرسم فعلياً الطريقة التي تحكم عمر أعالي البحار لخلق قانون جديد
    Por isso, um local como o Costa Rica Dome tecnicamente não se pode classificar na altura do ano em que está em águas internacionais. TED لذلك مكان مثل قبة كوستاريكا لا يمكن تحديد الوقت الذي يتم العبور فيه بشكل تقني باعتباره من أعالي البحار .
    Esta era a idade de ouro da pirataria, em que piratas como Teach aterrorizavam o mar alto. TED وكان ذلك العصر الذهبي للقرصنة، عندما كان يرهب القراصنة كأمثال تيتش أعالي البحار.
    Ainda bem que nos trouxeste cá porque o mar alto é perigoso para estas crianças. Open Subtitles حسنا ، انه أمر جيد انك أوصلتنا الى هنا لأن في أعالي البحار معيشه خطره للاطفال
    Desafiando o alto mar, o cinegrafista Wade Fairley percorreu os 1.600 km que separam a Austrália das Ilhas Salomão. Open Subtitles متحدياً أعالي البحار, قام المصور وايد فيرلي بقطع ال 1,600 كم الفاصلة من استراليا إلي جزر السولومن
    Verônica, mares elevados, certamente. Open Subtitles أوه, فيرونيكا. أعالي البحار, بالتأكيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more