"أعترف أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • admitir que
        
    • que admitir
        
    Tenho que admitir que tens coragem para levar uma policia a jantar. Open Subtitles عليّ أن أعترف أنك تملك الشجاعة كي تدعو شرطية على العشاء
    GIN"Á"SIO PA"RA" MULHERES Tenho de admitir que estás a ser mais activo e a conhecer mais mulheres. Open Subtitles علي أن أعترف أنك أصبحت نشيطاً وبدأت بمقابلة النساء
    E devo admitir que através desta aventura, você foi particularmente simpática para comigo, e agradeço-lhe bastante. Open Subtitles أعترف أنك طوال هذه المغامرة كنت مضيافة جدا تجاهي وأود أن أشكر لك
    Até eu tenho que admitir que tu pareces um durão. Acho que tenho um novo nome para ti. Beast (Besta). Open Subtitles حتى أنا عليّ أن أعترف أنك تبدو أكثر بأساً، أظنني لدي اسم جديد لك، (الوحش).
    E até estou preparado para admitir que tu às vezes acertas. Open Subtitles وأنا مستعد أيضاً أن أعترف أنك محق بعض الأحيان
    Teme manchar a sua imagem se admitir que cometeu um erro? Open Subtitles هل يخاف عليه وأبوس]؛ ليرة لبنانية تفسد الصورة إذا كنت أعترف أنك ارتكبت خطأ؟
    Devo admitir que estou preocupado. Open Subtitles يجب أن أعترف أنك أقلقتني كثيراً الآن
    Tenho de admitir que és melhor do que eu pensava. Open Subtitles أعترف أنك أكثر براعة مما اعتقدت
    Não, tenho que admitir. Open Subtitles لابد أن أعترف أنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more