Admito que estive com aquela rapariga. Foi um lapso de julgamento. | Open Subtitles | أعترف أنّي كنت برفقة تلكَ الفتاه إنها كانت هفوة قرارية. |
Admito que não sei porque sou o melhor para este disfarce específico. | Open Subtitles | أعترف أنّي لستُ مُتأكّدًا ممّا يجعلني أكثر مُلاءمة لهذه المُهمّة السريّة. |
Eu amava o Treinador M. Daria a minha vida por ele agora. Admito que estive na festa. | Open Subtitles | كُنتلأفديهِبحياتىالآن، أعترف أنّي كُنت بالحفل. |
Mas Confesso que é isso que me atrai nela | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أعترف أنّي أحب ذلك فيها |
Quando me pediram para discursar para vocês, hoje, Confesso que me senti, ao mesmo tempo, honrada e apavorada. | Open Subtitles | عندما طُلب منّي أن أتحدّث إليكم اليوم، أعترف أنّي شعرت فوراً بالإطراء والرعب |
Talvez esteja pronta a admitir que ainda sinto algo por ti. | Open Subtitles | وربّما أنا مستعدة لأن أعترف أنّي أكنّ لكَ مشاعر أيضًا. |
Admito que quando regressei queria vingança, mas não consegui prosseguir com o plano. | Open Subtitles | أعترف أنّي أردتُ الانتقام لمّا عدت ولكنّي لم أستطِع إتمام ذلك |
Admito que nunca pensei que acontecesse. | Open Subtitles | أعترف أنّي لم أتوقع أن أشهد هذا اليوم في حياتي. |
Muito bem, Admito que estou apavorada. | Open Subtitles | حسنٌ، أعترف أنّي مُجفلة جدًّا الآن. |
Admito que tinha uma teoria que o teu interesse repentino no grimório da nossa mãe, estava relacionado com a tolice que andas a tramar com os lobisomens Crescentes. | Open Subtitles | أعترف أنّي كانت لديّ نظريّة بأنّ اهتمامك المفاجئ... بكتاب تعاويذ أمي له علاقة ما بالحمق الذي تكيده مع مذؤوبي الهلال. |
Admito que a traí. | Open Subtitles | اسمع، أعترف أنّي خُنتها. |
Admito que me distanciei. | Open Subtitles | أعترف أنّي أبعدتُ نفسي. |
Regina, estou tão contente. Admito que estava preocupado. | Open Subtitles | (ريجينا)، أنا مسرورٌ جدّاً أعترف أنّي كنت قلقاً |
Admito que não ajudo muito. | Open Subtitles | أعترف أنّي لا أساعدكِ كثيرًا |
Confesso que fiquei surpreendido por ver o teu nome na minha agenda. | Open Subtitles | أعترف أنّي تفاجئت قليلًا برؤيتك في جدول مواعيدي هذا الصباح. |
Confesso que será lamentável se lhes deu a impressão que nós iremos aprovar o plano. | Open Subtitles | أعترف أنّي أعتقد أن من المؤسف لو جعلتهم يعتقدون أننا نوافق على الخطة |
Está bem, Confesso que sabia da profissão do Derek. | Open Subtitles | حسنٌ، إسمع، أعترف أنّي أعرف حول مهنة (ديريك) |
Tenho de admitir que estou curiosa. O que há aí de tão especial? | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنّي فضوليّة ما الذي يُوجد بالداخل المُميّز بشدّة؟ |