- Pensei que tinhas dito que era reembolsável. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنكِ قلتِ أنه يمكننا إعادتها |
Pensei que ias dizer "muito bonito". | Open Subtitles | أعتقدتُ أنكِ ستقولين وسيمٌ جدآ |
Pensei que não me querias mais. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنكِ ما عدتِ ترغبين بي |
Pensei que nunca me perdoaríeis, por ter ido a Calais em vez da Escócia. -Vossa mãe? | Open Subtitles | أعتقدتُ أنكِ لن تسامحينِ على ذهابى إلي " كاليه " بدلاً من ذهابى إلي "أسكوتلندا". |
Pensei que ias tirar folga hoje, querida. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنكِ لن تعملين الليلة عزيزتي |
Olá, Pip. Pensei que ficasses no carro. | Open Subtitles | (مرحبا" يا (بيب أعتقدتُ أنكِ ستبقينَ في السيارة |
Pensei que não quisesses crianças. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنكِ لاتريدي أطفال |
Pensei que entenderias. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنكِ ستفهمين. |
Acabei de voltar de San Pedro e... Pensei que tu... | Open Subtitles | (لقد عدتُ للتو من (سان بيدرو ... أعتقدتُ أنكِ |
Pensei que tinha voltado para a sua cidade natal. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنكِ عدتُ إلي موطنكِ. |
Pensei que tinhas entendido. | Open Subtitles | لقد أعتقدتُ أنكِ فهمتِ |
- Pensei que gostasses dele. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنكِ أحببتيه . |