"أعتقدُ أنهُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acredito que
        
    • suponho que
        
    Não Acredito que esteja tão louco, mas sim mas bem lhe teme à prudência. Open Subtitles انظُر، لا أعتقدُ أنهُ مَجنون لكنهُ خائفٌ أن يكونَ عاقِلاً
    De fato, Acredito que deveria escutar ao Sr. Cudney. Open Subtitles في الحَقيقَة، أعتقدُ أنهُ عليكَ أن تستَمِع لما يقولُهُ السيد كادني
    Acredito que deveria falar com o Clayton e arrumá-lo. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ عليكَ أن تجلسَ معَ كليتون و تَستوضِح الأمر
    Finalmente, suponho que não importa o que escrevam no obituário, porque não estará para lê-lo. Open Subtitles في النِهايَة، أعتقدُ أنهُ غيرُ مُهِم ما يَكتبوهُ في نَعيِك لأنكَ لَن تَكونَ مَوجوداً لِقِرأتِه
    Eu não sou procurador, mas suponho que ele diria... que o último que vocês necessitam agora, à margem de uma demanda coletiva... é um sistema carcelario repleto de homens morrendo por sua fé. Open Subtitles أنا لستُ المُدَعي العام، لكني .... أعتقدُ أنهُ سيقول أنَ آخِرَ ما تحتاجونَه الآن ...بالإضافةِ إلى الدَعوى العامَة
    Eu apoiei ao Andrew... quando necessitava a alguém, abracei-o e reconfortei... e agora Acredito que ele se sente atraído para mim. Open Subtitles ترى، لأني وَقفتُ بجانِب آندرو عِندما احتاجَ أحداً لضَمِّه، و تَطمينِه أعتقدُ أنهُ أصبحَ مُتعلقاً بي قليلاً
    Bem... Acredito que deveríamos gravar a cerimônia em vídeo, para que quando seus netos sejam maiores possam vê-la. Open Subtitles حسناً، أعتقدُ أنهُ علينا أن نُصَوِّر القُدَّاس حَيثُ عِندما يَكبُرُ أحفادُه يُمكنهُم أن يُشاهدوا الفيلم
    Acredito que esta noite haverá problemas no Em City. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ سيحصَل مشاكِل في مدينة الزمرد هذه الليلَة
    Acredito que lhe causou um dano cerebral irreparável. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ سببَ لها ضرراً دماغياً لا يمكن إصلاحهُ
    Acredito que pensou que poderíamos dirigi-lo. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ ظنَ أننا يُمكننا تحملُه
    Acredito que ainda culpa a ti por havê-la recebido pelo cu.. duas vezes. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ لا يزال يلومكَ على اغتصابِه... مرتين
    Acredito... Acredito que foi um homicídio. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ قُتِل
    Acredito que ele machuca ao bebê. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ يُؤذي الطِفل
    Acredito que pode fazê-lo. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ يُمكنكَ ذلك.
    Acredito que trocou. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ قد تغيّر
    suponho que não. Open Subtitles لا أعتقدُ أنهُ كانَ كذلك
    Bom, suponho que o fez. Open Subtitles حسناً، أعتقدُ أنهُ فعلَ ذلك
    suponho que convenceu ao McManus. Open Subtitles و أعتقدُ أنهُ أقنعَ (ماكمانوس) بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more