Numa diligência, um, talvez dois e Acho que podemos saquear talvez quatro delas no tempo que levaríamos para roubar um comboio. | Open Subtitles | في العربة، واحد، أو اثنين و أعتقد أننا نستطيع مهاجمة 4 عربات في الوقت الذي تستغرقه لمهاجمة قطار واحد |
Acho que podemos aprender coisas fantásticas ao ver como fazemos isso. | TED | و أعتقد أننا نستطيع تعلم بعض الأشياء المدهشة عبر النظر إلى كيفية القيام بذلك. |
Acho que podemos usar alguma coisa disto. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع أستخدام بعض من هذه الاشياء |
Acho que podemos ir ao Tutto Bene's, mas não tenho reservas, portanto, por que não vamos já? | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع الذهاب لمطعم توتو بينس لكن ليس لدي دعوة لم لا نذهب الآن ؟ |
Acho que conseguimos tratar de uns quantos tipos de fatinho. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع أن نتعامل مع بعض رجال القانون |
Bem, visto ser a nossa última vez, Acho que podemos aproveitar ao máximo. | Open Subtitles | بإعتبار أنها مرتنا الأخيرة أعتقد أننا نستطيع أن نستفيد منها إلى أبعد الحدود |
Acho que podemos todos estar muito mais atentos às coisas. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أننا نستطيع تحمل الكل للبقاء على افضل الأمور افضل بكثير |
Acho que podemos concordar que os "Oito Fantasmas" têm algumas maçãs podres. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع جميعا الإتفاق أن الأشباح الثمانية كان لديهم بعض العيوب. |
Alguns na cidade, mas Acho que podemos exclui-los. | Open Subtitles | البعض منها في المدينة لكن أعتقد أننا نستطيع السيطرة على هذا |
Acho que podemos falar armados. Não podemos, malta? | Open Subtitles | لا، أنا أعتقد أننا نستطيع الكلام و السلاح مرفوع، صحيح ؟ |
Há um esgoto ali, Acho que podemos sair por ali. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع أن نخرج من ذاك الأتجاه |
Sou um homem duro. Acho que podemos dispensar as formalidades. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع تجاوز الشكليات. |
Bem, Acho que podemos deixar isto. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أننا نستطيع إصابته |
Podemos fazer história, eu por exemplo, Acho que podemos ganhar! | Open Subtitles | سنصنع التاريخ وأنا أعتقد أننا نستطيع الفوز! |
Acho que podemos falar com cada um da equipa e ver se defendo a nossa parte. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع الإنتقال إلى الإجتماعات الخاصة بكل أفراد الفِرق -لأرى إن كنت أستطيع حِماية مخطط رأس المال |
Acho que podemos saltar a parte que pensei que serias mais alta. | Open Subtitles | أوه، حسنا، أعتقد أننا نستطيع تخطي جزء (كنت اعتقد انك أطول) |
Acho que podemos ajudá-lo. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع مساعدتك |
- Acho que podemos arriscar. | Open Subtitles | -أجل، أعتقد أننا نستطيع المجازفة |
Acho que podemos fazer isto dar certo. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع إنجاح هذا |
A Daedalus deverá estar aqui a noite, e Acho que podemos nos virar com os suprimentos que nos mandou. | Open Subtitles | ديدالوس) يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هنا الليلة أعتقد أننا نستطيع الانتظار مع التجهيزات التي أرسلتَها |
Acho que conseguimos fazer melhor. Olá TEDxUSC. | TED | أعتقد أننا نستطيع أداء أفضل. مرحبا تيد أكس يو إس سي |