"أعتقد أنني سمعت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acho que ouvi
        
    • Pensei ter ouvido
        
    • Pareceu-me ter ouvido
        
    • Acho que já ouvi
        
    Acho que ouvi um cão a ganir do outro lado da parede. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت صوت كلب على الجانب الآخر من الجدار
    Acho que ouvi o meu fígado a gritar comigo. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت كبدي يصرخ من كثرة الشرب
    Pessoal, Acho que ouvi um carro vindo. Open Subtitles أنتم، أعتقد أنني سمعت سيارة قادمة
    Pensei ter ouvido o seu nome no refeitório, Open Subtitles أعتقد أنني سمعت أحد يذكر اسمك في قاعة الطعام
    Pareceu-me ter ouvido tiros. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت أطلاق نار
    Acho que já ouvi falar dele. Open Subtitles حسناً صحيح. أعتقد أنني سمعت عنه
    Acho que ouvi alguma coisa lá em baixo. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت شيء في الطابق السفلي
    Acho que ouvi alguma coisa, lá em baixo. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت شيئاً بالطابق السفلي
    Não, mas Acho que ouvi o tio Phil lá em cima a testar os cintos. Open Subtitles لا، ولكن أعتقد أنني سمعت العمّ (فيل) بالأعلى يختبر أحزمته
    Papá, Acho que ouvi um leão! Open Subtitles أبي، أعتقد أنني سمعت صوت أسود
    - Acho que ouvi alguma coisa. Open Subtitles كنت أعتقد أنني سمعت شيئا
    - Acho que ouvi alguma coisa. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت شيئا.
    - Acho que ouvi falar nisso. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت عن ذلك.
    Acho que ouvi isso uma vez. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت هذا منك مرة.
    Acho que ouvi alguma coisa. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت شيئاً
    Pensei ter ouvido... Porque eu adorava poder-vos ajudar, mas estou a viver da reforma. Open Subtitles .. أعتقد أنني سمعت
    Pensei ter ouvido alguém. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت أحدهم.
    - Pensei ter ouvido a Charlie. Open Subtitles - (أعتقد أنني سمعت صوت (تشارلي-
    Pareceu-me ter ouvido um grito... Open Subtitles أعتقد أنني سمعت بكاء
    Pareceu-me ter ouvido tiros. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت ضرب نار_BAR_ !
    Acho que já ouvi o suficiente. Open Subtitles .أعتقد أنني سمعت بما فيه الكفاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more