"أعتقد أنه يوجد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acho que há
        
    • acho que haja
        
    • acredito que haja
        
    • creio que haja
        
    • penso que há
        
    Eu Acho que há uma verdade exterior e uma verdade interior. TED أعتقد أنه يوجد حقيقة خارجية وأخرى داخلية.
    Acho que há muito de bom nesses sentimentos. TED أعتقد أنه يوجد الكثير من الخير في تلك المشاعر.
    Vamos, Acho que há uma porta ali. Ajuda-me. Open Subtitles ، هيا، أعتقد أنه يوجد باب هناك ساعدني ، فلنذهب
    Não acho que haja lista de lesionados na liga de "bowling", amigo. Open Subtitles لا أعتقد أنه يوجد قائمة مستبعدين لمباريات البولنج المسجلة يا صديقى
    É um grande admirador seu. Não acredito que haja uma história sua que ele não tenha lido. Open Subtitles لا أعتقد أنه يوجد قصة من تأليفك لم يقرأها أحد
    Não creio que haja um homem, mulher ou criança no meu planeta que não vos conheça. Open Subtitles لا أعتقد أنه يوجد رجل أو امرأه أو حتى طفل لا يعرفكم على هذا الكوكب
    penso que há um código por trás destas letras emparelhadas. Open Subtitles أعتقد أنه يوجد شفرة ما وراء إزدواجية هذه الحروف
    Talvez seja o álcool a falar... mas eu Acho que há. Open Subtitles ربما هذا تأثير الكحول مَن يتكلم.. لكن أعتقد أنه يوجد سبب
    Juntos, Acho que há muita coisa que nós podemos alcançar. Open Subtitles معا، أعتقد أنه يوجد الكثير بإمكاننا تحقيقه.
    Acho que há um tailandês. Costumam ser fiáveis, mesmo num lugar assim. Sharon, pare de mudar de assunto. Open Subtitles أعتقد أنه يوجد مكان تايلندي، يمكن الوثوق به حتى بمكان مثل هذا
    "Acho que há um fantasma cá em casa, e preciso de me livrar dele". TED أعتقد أنه يوجد شبح في منزلي، وأحتاج أن أتخلص منه."
    Eu Acho que há um caminho por aqui. Open Subtitles أعتقد أنه يوجد طريق للأسفل هنا
    Acho que há algo de errado com o frigorífico. Open Subtitles أعتقد أنه يوجد شىء خاطىء بثلاجتكم
    Acho que há medicamentos mais eficientes agora. Open Subtitles أعتقد أنه يوجد أدوية أفضل لحالتها
    Eu ainda Acho que há imensos lá. Open Subtitles لازلت أعتقد أنه يوجد الكثير منها هناك
    Acho que há elixir dentífríco se tu... Open Subtitles أعتقد أنه يوجد غسول للفم في الداخل إن...
    acho que haja mais alguém. Open Subtitles أعتقد أنه يوجد شخص آخر
    Não acredito que haja um Alquimia, acho que era o Savitar a falar através de ti. Open Subtitles لا أعتقد أنه يوجد أي (ألكيمي) أعتقد أن (سافيتار) يتحدث من خلالك
    Não creio que haja muitas crianças no inferno, Gustav. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعتقد أنه يوجد العديد من الأطفال في الجحيم يا غوستاف
    E penso que há sinais de mudança. TED و أعتقد أنه يوجد إشارات أنها بدأت بالتغير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more