"أعتقد أني وجدت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acho que encontrei
        
    • Acho que descobri
        
    • Penso que encontrei
        
    Muito bem, Acho que encontrei uma forma atalhando por esta zona de construção a leste daqui Open Subtitles حسناً , أعتقد أني وجدت طريق يمكننا أن نعبر بهذا اليناء شرقاً من هنا
    Mas a boa notícia é que Acho que encontrei uma maneira de reverter o processo. Open Subtitles لكن الأخبار الجيدة هي أعتقد أني وجدت طريق لعكس العملية
    Acho que encontrei um fornecedor de vinho barato que podemos usar para fazer a nossa mistura. Open Subtitles أعتقد أني وجدت أخيراً مزود لنبيذ جيد و الذي يمكننا استخدامه لصنع مزيج جيد
    - É óbvio que a curtes. Já percebi. - Acho que descobri qualquer coisa. Open Subtitles من الواضح أنها تعجبك حتى أنا أري ذلك أنت , حسناً , أعتقد أني وجدت شئاً هنا
    Penso que encontrei uma coisa que ajude-nos a descobrir quem o roubou. Open Subtitles أعتقد أني وجدت شيئاً فد يساعدنا في كشف هوية السارق
    A propósito, Acho que encontrei alguém bastante interessante. Open Subtitles بالمناسبة، أعتقد أني وجدت شخصاً مثيراً للاهتمام.
    Acho que encontrei um padrão nos principais jornais. Open Subtitles أعتقد أني وجدت نمطًا في جميع الصحف الكبرى
    Acho que encontrei o tipo perfeito para preencher a vaga na GQ. Open Subtitles أعتقد أني وجدت الشخص المناسب لتلك الوظيفة في الجي كيو
    É como eu disse à minha mulher, Schlomit, Acho que encontrei a voz dos valores da Piper Brothers. Open Subtitles كما كنت أقول لزوجتي شلوميت أعتقد أني وجدت الصوت الذي يمثل قيم بايبر براذرز
    Acho que encontrei uma maneira de voltar à Biblioteca. Open Subtitles أعتقد أني وجدت طريقاً للعودة إلى المكتبة.
    Pessoal, Acho que encontrei alguma coisa. Isto são recibos de cartões de crédito no meu nome. O bombista comprou... Open Subtitles يا رفاق، أعتقد أني وجدت شيء إيصالات بطاقات الإئتمان هذه تحمل اسمي
    Acho que encontrei uma coisa que pode ajudar a tirar-te daí. Open Subtitles انظري، أعتقد أني وجدت شيئاً لربما سيساعدك في الخروج من هذا الوضع.
    Acho que encontrei o meu caminho de volta. Open Subtitles آه, أعتقد أني وجدت طريق العودة.
    Acho que encontrei a chave para o meu chi. Open Subtitles أعتقد أني وجدت المفاتيح لطاقتي
    Acho que encontrei outra saída. Open Subtitles أعتقد أني وجدت طريقاً آخر للخروج
    Ou seja lá o que a matou, Acho que encontrei uma maneira de o encontrar. Open Subtitles أومهماكانماقتلها... أعتقد أني وجدت طريقة لأعثر عليهم أخيراً
    Eu Acho que encontrei algo. Open Subtitles أعتقد أني وجدت شيء
    Acho que descobri duas formas de uma profecia auto-realizável ser quebrada. Open Subtitles حسنا، أعتقد أني وجدت طريقين من شأنهما كسر نبوءة تعبئة النفس
    Acho que descobri alguma coisa. Open Subtitles مهلاً ، مهلاً . أعتقد أني وجدت شيئاً ما
    É malta, Acho que descobri qualquer coisa. Open Subtitles أهلاً يا جماعة، أعتقد أني وجدت شيئاً
    Cam, Teal'c? Penso que encontrei algo. Open Subtitles كام" "تيلك" أعتقد أني وجدت شيء"
    Penso que encontrei o seu número. Open Subtitles أعتقد أني وجدت رقم منزلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more