"أعتقد بأنكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pensei que
        
    • Acho que você
        
    • eu acho que
        
    • Penso que
        
    • pensar que
        
    • acho que tu
        
    • Acho que me
        
    • Acho que estás
        
    É que tenho umas reuniões. Pensei que não viesses. Open Subtitles لدي بعض المقابلات لم أكن أعتقد بأنكِ ستحضرين
    Pensei que fosse no chuveiro. Open Subtitles أعتقد بأنكِ علمت بأنني لست الرئيس عندما كنت أستحم
    Eu Acho que você queria fugir ... talvez porque também o quisesse, talvez não, talvez o tivesse de fazer. Open Subtitles أتعلمين ماذا أعتقد ؟ أعتقد بأنكِ غادرتِ ربما أنكِ أردتي ذلك ، ربما لا ربما إضطررتي لذلك
    Não Penso que sejas louca. Nunca disse que Penso que és louca. Open Subtitles لا أعتقد بأنكِ مجنونة، فلم أقل أبدًا بأنني أعتقد بأنكِ مجنونة
    - E eu a pensar que eras a miúda mais fantástica que conheci em tanto tempo, quando a verdade é que nem te conheço. Open Subtitles أعتقد بأنكِ أكثر بنت مدهشة عرفتها على الإطلاق ولكن الحقيقة أنني لا أعرف شيئاً عنكِ
    eu acho que tu precisas de ir directamente à enfermaria e verificar a tua obsessão. Open Subtitles إسمعْيني. أعتقد بأنكِ تَحتاجُي لتَذهبي مباشرة لمصحةِ الطالبِ وتتحقّقَي من هوسَكَ.
    Acho que me partiste qualquer coisa da última vez. Open Subtitles أعتقد بأنكِ ثقبتي شيئاً من الركلة الأخيرة
    Certo, Acho que estás a levar esta coisa dos treinos um pouco longe demais. Open Subtitles حسناً، أعتقد بأنكِ تَأْخذُين هذا التدريب بجدية قليلاً نوعاً ما.
    Não Pensei que concordasses, mas tinha de perguntar. Open Subtitles لم أعتقد بأنكِ ستوافقي فقط كان يجب أن أسألكِ
    Pensei que pudesses ter um problema com a altura dele. Open Subtitles لأنني أعتقد بأنكِ ربما لديكِ مشكلة مع طوله طوله ؟
    Pensei que podias precisar de um par extra de olhos. Open Subtitles أعتقد بأنكِ يمكنكِ أستخدام زوج أضافية من العيون
    Quero dizer... Certo, eu Acho que você é obcecada pelos casos, e você acha que eu os evito. Open Subtitles أعني , أجل , حسناً أعتقد بأنكِ استحواذية بشأن القضايا
    Ouça-me se você não cooperar, eu Acho que você nunca sairá daqui. Open Subtitles لا أعتقد بأنكِ ستخرجين من هنا أبداً
    Acho que você bebeu demais. Talvez você deva... Open Subtitles أعتقد بأنكِ أفرطي كثيراً في الشرب، ربما يُتحسن بكِ...
    eu acho que sei com o que tu sonhas. Open Subtitles ـ أعتقد بأنكِ كنت تحلمين بذلك كلُه يا ديلا
    Sabes, às vezes, Georgie, Penso que te comportas como um chapa. Open Subtitles أتعلمين، في بعض الأحيان أعتقد بأنكِ تتصرفين كرجل
    Eu acredito nisso. Penso que vais ser um anjo no céu. Open Subtitles أنا أؤمن بهذا أعتقد بأنكِ ستصبحي ملاك في الجنة
    Não. Acho que me manipulou para pensar que a manipulei a vir comigo. Open Subtitles كلاّ، لا أعتقد هذا، أعتقد بأنكِ تلاعبتِ بي كي أعتقد بأنني تلاعبتُ بكِ كي ترافقيني
    Mas disse à Dra. Torres que ia a 48 Km/h, o que me faz pensar que ia na mota do seu namorado. Open Subtitles تقودين بسرعة 30 ميلاً في الساعة مما يجعلني أعتقد بأنكِ كنتِ
    Pois, acho que tu queres uma mistura mano a mano com o Shane. Open Subtitles لأنني أعتقد بأنكِ تُريدُين أن تختلطين مَع واحد مع شَين.
    Eu não acho que tu consigas ser chegada alguém até que eles sejam completamente honestos contigo. Open Subtitles أنا لا أعتقد بأنكِ تستطيعين أن تكوني مُقربةً من أحدهم الى أن يكون صريحاً معكِ بالكامل
    Acho que estás pronta para o próximo passo, treino básico. Open Subtitles أعتقد بأنكِ مُستعدةٌ للخطوة التالية بعض التدريبات الأساسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more