"أعتقد بأنه سيكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acho que seria
        
    Acho que seria um dia muito triste para a humanidade. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون يوماً حزيناً على البشرية.
    Apenas... uma coisa pessoal na cabeça, mas Acho que seria egoísta falar sobre mim agora, está bem? Open Subtitles هناك شيء شخصي في عقلي لكنني أعتقد بأنه سيكون , أنتِ تعرفين من الأناني التحدث عني الأن , صحيح ؟
    Acho que seria boa ideia fazer uma pausa do turno diário, do tenente Caine e da sua equipa. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون جيداً لك أخذ إستراحة من مناوبة النهار الملازم " كين " وفريقه
    Acho que seria muito bom se eu pudesse inspirar crianças também. É para isso que quero que a academia continue. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون رائع لو استطعت أن العم بعض الأطفال لأجعلهم يشعرون هكذا أيضاً هذا أيضاً السبب خلف لماذا اريد أن احتفظ بالصالة الرياضية.
    Acho que seria bom para mim ficar sozinha por alguns dias. Open Subtitles ... أعتقد بأنه سيكون من الجيد بالنسبة لي إن أكون وحيدة لبضعة أيام
    Acho que seria porreiro ir até New Orleans. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون منظر رائع أسفل (نيو أورلينز).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more