Sabes Acho que está na hora de começares a usar creme nocturno. | Open Subtitles | أتعرفي أعتقد حان الوقت لتبدأي بإستعمال الكريم المرطب الليلي |
Acho que está na hora de arriscar, o que acham? | Open Subtitles | عشرة ملايين دولار خلال أربع سنوات أعتقد حان الوقت لنسحب الزناد ما رأيكم؟ |
Acho que está na hora de repormos o controlo parental no teu computador. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لأعادة السيطرة الأبوية على حاسوبِك |
Meus senhores, chegou a hora de conversamos todos juntos. | Open Subtitles | أيها السادة , أعتقد حان الوقت لنأخذ بعض الحوار معاً |
Acho que é hora de lhe contar o final da história. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لأخبركِ بنهاية القصة. |
Acho que é hora de lhe contar o final da história. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لأخبركِ بنهاية القصة. |
Acho que está na hora do cãozinho ir lá fora outra vez. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت للجرو للخروج ثانية |
Barry, Acho que está na hora de tu e a leiteira se irem embora. | Open Subtitles | - باري، أعتقد حان الوقت لك ولجارية الحليب للذهاب إلى البيت. |
Acho que está na hora de voltares ao que eras. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لنعيد الأمور لطبيعتها. |
Acho que está na hora de fazeres a tua primeira detenção. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لتقوم باعتقالك الأول |
Acho que está na hora... de bloquearmos a Million Air Charter. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت " أن نرفع الحظر عن فرع " مليون إير |
- Acho que está na hora de ires. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لتغادري |
- Acho que está na hora de ires. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لك للذهاب |
Acho que está na hora de acabarmos com ele. | Open Subtitles | أعتقد حان الوقت لك ولي لردعه. |