"أعتقلت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • presa
        
    • prendeu
        
    • deteve
        
    • Prendeste
        
    A Samantha foi presa por fazer sexo na praia. Open Subtitles لقد أعتقلت سمانثا لأنها أقامت علاقة على الشاطئ
    A minha esposa foi presa e incinerada, por ofensa sensorial à quatro anos, senhor. Open Subtitles زوجتى أعتقلت و أحرقت بتهمة الإحساس منذ أربعة سنواتياسيدى.
    Voltou a ser presa por causa de drogas, portanto, tem de voltar para lá. Open Subtitles أعتقلت بسبب المخدرات مرةً أخرى، لذلك عليها العودة
    Tudo o que sabemos até agora é, que a polícia prendeu um homem depois de uma rusga ao amanhecer. Open Subtitles كُل ما نعرفه هو أن الشّرطة أعتقلت شخصاً بعد مداهمة مُحكَمَة.
    Sargento, já prendeu alguém... do meu nível antes? Open Subtitles أيها الرقيب. هل أعتقلت يوماًُ شخص
    Jack, a polícia nacional Francesa deteve o Killian em Toulouse. Open Subtitles تمانة مامة قالة جاك .. الشرطة الوطنية الفرنسية أعتقلت كيليان موسير في طولوز
    Prendeste um suspeito sem provas para tal. Open Subtitles . لقد أعتقلت مشتبة به من دون وجود حقائق تدعمك
    Foi presa 3 vezes, a última vez por roubar uma loja há 6 meses. Open Subtitles أعتقلت ثلاث مرات, والأخيرة كانت لسرقة متاجر منذ ستة أشهر.
    - E foi presa em Honolulu? Open Subtitles -انتظر لحظه , و أعتقلت هنا فى هونولولو ؟
    presa há 7 anos atrás por roubo. Open Subtitles أعتقلت قبل 7 سنوات بتهمة السرقة
    Porque você esteve presa por roubo, em 1999. Open Subtitles لأنك أعتقلت بتهمة السرقة عام 1999
    - Isto foi no dia em que foi presa? Open Subtitles هذا في اليـــوم الذي أعتقلت فيــــه
    Amira foi presa por abrigar um inimigo do estado. Open Subtitles لقد أعتقلت (أميرة) لإيوائها عدوّا للدولة
    Senhor, passado meio dia de vossa partida, a Senhora Fanshawe foi presa. Open Subtitles سيدي بعد نصف يوم من رحيلك أعتقلت (السيدة (فانشو
    A polícia de Dallas prendeu Lee Harvey Os momento solene que marca a continuidade do gabinete presidencial. Open Subtitles - لقد أعتقلت شرطت دالاس "لى هارفى أو أس " -لقد تمت الموافقه على استمرار الرئيس فى منصبه .
    Sim, eu sei, mas... se pegar nesse microfone e disser à tripulação que prendeu o Tom Chandler e que irá assumir o controlo do "Nathan James", terá que confinar muito mais do que, apenas, aqueles três indivíduos. Open Subtitles و أخبرتَ الطاقم بأنك أعتقلت (توم تشاندلر) و أنك تتولى السيطرة على السفينة "ناثان جايمس" سيكون عليك تنحيتُ أكثر
    Encontrei uma bala no barracão onde deteve o meu pai. Open Subtitles وجدت رصاصة بالسقيفة حيث أعتقلت أبي
    Bem, o que tens para mim? Prendeste o líder de alguma pequena república Africana? Open Subtitles ماذا تحمل لي ؟ هل أعتقلت قائد جمهورية أفريقية صغيرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more