"أعدك بأنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • prometo que
        
    • Garanto que
        
    • Prometo-lhe
        
    • Prometo-te que
        
    Mas te prometo que está a ponto de averiguá-lo Open Subtitles لكنني أعدك بأنك على وشك أن تكتشفي الأمر
    prometo que ficarás numa posição em que a decisão será somente tua. Open Subtitles وأنا أعدك بأنك ستكون في المكان الذي يخوّلك لأن تكون من يتخذ القرار
    E, quando acordares amanhã, eu prometo, que vais sentir-te como uma nova mulher. Open Subtitles وحين تستيقظين صباحاً أعدك بأنك ستشعرين بأنك امرأة جديدة تماماً
    Garanto que ninguém lhe faz mal. Open Subtitles أعدك بأنك لن تتعرض لمضايقات في أي طريق
    Prometo-lhe, dirá as vogais correctamente antes do dia acabar... ou não haverá almoço, nem jantar, nem chocolates. Open Subtitles إليزا " أعدك بأنك ستتقني الأحرف الصوتية " .... قبل نهاية هذا اليوم أو لن يكون هناك غذاء ولا عشاء ولا شوكولاتة
    Porque eu Prometo-te que as coisas vão ficar muito feias, muito depressa. Open Subtitles لأنني أعدك بأنك ستصبح قبيحاً جداً بسرعة شديدة
    Mas prometo que tu e a tua filha sempre terão o que precisarem. Open Subtitles لكني أعدك بأنك وابنتك ستحظيان دائماً بما تحتاجانه.
    prometo que me podes contar. Open Subtitles أعدك بأنك تستطيع إخباري بلا خوف من السخرية.
    Pois se não disser, eu prometo que beberá chá frio para o resto da sua vida! Open Subtitles لأنه إن لم تخبرها أعدك بأنك ستشرب شاياً بارداً لبقية حياتك
    Sabes, quando terminar o fim-de-semana, prometo que nem vais recordar... o nome da Como-Se-Chama. Open Subtitles فلتعلم أنه بمجرد انهاء هذه العطلة ..... أعدك بأنك لن تتذكر
    prometo que a tomarei como minha única amante. Open Subtitles أعدك بأنك ستكوني عشيقتي الو حيده
    Fazes o que eu digo e prometo que o vês novamente. Open Subtitles ... افعليما أقوله أعدك بأنك سترينه مرة أخرى
    prometo que o devolvo assim que falar com ele. Open Subtitles أعدك بأنك ستحصل عليه عندما تتحدث معه
    Te prometo que não sofrerá. Open Subtitles أعدك بأنك لن تعانى
    Garanto que ninguém lhe faz mal. Open Subtitles أعدك بأنك لن تتعرض لمضايقات في أي طريق
    Garanto que dás conta dele. Open Subtitles أعدك بأنك تتغلّب عليه
    Garanto que vais ficar melhor. Open Subtitles أعدك بأنك سوف تحسين بتحسن
    Prometo-lhe que terá tudo o que for preciso. Open Subtitles أعدك بأنك ستحصل على أيما تشاء
    Prometo-lhe... Open Subtitles أعدك بأنك إذا
    Vais andar triste umas semanas, talvez alguns meses, mas Prometo-te que vais superar isto. Open Subtitles ستشعر بالحزن لبضعة أسابيع، وربما لبضعة أشهر، لكنني أعدك بأنك ستتجاوز الأمر.
    Prometo-te que às nove já estão na rua. Open Subtitles أعدك بأنك ستنتهي في الساعة التاسعة
    Se eu te contasse, prometo-te... que não ias acreditar em mim. Open Subtitles ، إذا أخبرتك ، أعدك بأنك لن تُصدقني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more