Podes parar a dor. Devolve-me os meus poderes. | Open Subtitles | يمكن أن يتوقف الألم، أعد إليّ قواي فحسب. |
Precisas de descobrir uma maneira de desfazer o que fizeste. Devolve-me o meu corpo e eu fico feliz. | Open Subtitles | يجب أن تعلم كيف تزيل ما قمت به أعد إليّ قدراتي وسأكون سعيداً |
Foi aprovado, Devolve-me o boneco. | Open Subtitles | تمّ إقرار القانون، أعد إليّ الطفل |
É simples. - Devolva-me o dólar. | Open Subtitles | الأمر بهذه البساطة - أنا جاد , أعد إليّ الدولار - |
Devolva-me o dinheiro, e... E o Mervin vai amaciá-lo só um pouco, e é só. | Open Subtitles | أعد إليّ أموالي، وسيقوم (مرفين) هنا بتأديبك قليلاً، هذا كلّ شيءٍ. |
Filho da mãe! Da-me a minha filha! | Open Subtitles | أعد إليّ إبنتي! |
Devolve-me o colar. | Open Subtitles | أعد إليّ قلادتي. |
Devolve-me as chaves. | Open Subtitles | أعد إليّ المفاتيح |
Devolve-me o meu dinheiro. | Open Subtitles | أنت , أعد إليّ مالي |
- Devolve-me o cigarro. - Leckie, tens de parar isto. | Open Subtitles | أعد إليّ سيجارتي - (عليك أن تتوقف عن هذا يا (ليكي - |
Devolve-me a minha chave. | Open Subtitles | أعد إليّ مفتاحي |
Devolve-me os polegares. | Open Subtitles | أعد إليّ إبهامي |
Devolve-me a visão. | Open Subtitles | أعد إليّ عيناي. |
Devolva-me a minha caneta. | Open Subtitles | أعد إليّ قلمي. |
Devolva-me o meu caderno. | Open Subtitles | أعد إليّ دفتري |
- Devolva-me o meu bebé! | Open Subtitles | أعد إليّ طفلي! |
Da-me a minha filha! | Open Subtitles | أعد إليّ إبنتي! |