"أعد إليّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Devolve-me
        
    • Devolva-me
        
    • Da-me a minha
        
    Podes parar a dor. Devolve-me os meus poderes. Open Subtitles يمكن أن يتوقف الألم، أعد إليّ قواي فحسب.
    Precisas de descobrir uma maneira de desfazer o que fizeste. Devolve-me o meu corpo e eu fico feliz. Open Subtitles يجب أن تعلم كيف تزيل ما قمت به أعد إليّ قدراتي وسأكون سعيداً
    Foi aprovado, Devolve-me o boneco. Open Subtitles تمّ إقرار القانون، أعد إليّ الطفل
    É simples. - Devolva-me o dólar. Open Subtitles الأمر بهذه البساطة - أنا جاد , أعد إليّ الدولار -
    Devolva-me o dinheiro, e... E o Mervin vai amaciá-lo só um pouco, e é só. Open Subtitles أعد إليّ أموالي، وسيقوم (مرفين) هنا بتأديبك قليلاً، هذا كلّ شيءٍ.
    Filho da mãe! Da-me a minha filha! Open Subtitles أعد إليّ إبنتي!
    Devolve-me o colar. Open Subtitles أعد إليّ قلادتي.
    Devolve-me as chaves. Open Subtitles أعد إليّ المفاتيح
    Devolve-me o meu dinheiro. Open Subtitles أنت , أعد إليّ مالي
    - Devolve-me o cigarro. - Leckie, tens de parar isto. Open Subtitles أعد إليّ سيجارتي - (عليك أن تتوقف عن هذا يا (ليكي -
    Devolve-me a minha chave. Open Subtitles أعد إليّ مفتاحي
    Devolve-me os polegares. Open Subtitles أعد إليّ إبهامي
    Devolve-me a visão. Open Subtitles أعد إليّ عيناي.
    Devolva-me a minha caneta. Open Subtitles أعد إليّ قلمي.
    Devolva-me o meu caderno. Open Subtitles أعد إليّ دفتري
    - Devolva-me o meu bebé! Open Subtitles أعد إليّ طفلي!
    Da-me a minha filha! Open Subtitles أعد إليّ إبنتي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more