"أعرف أنك مشغول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei que estás ocupado
        
    • sei que andas
        
    • sei que está ocupado
        
    Sim, eu Sei que estás ocupado, mas preciso ver-te, por favor. Open Subtitles نعم، أعرف أنك مشغول ولكن لابد أن اراك، أرجوك
    Sei que estás ocupado, mas preciso ver-te, por favor. Open Subtitles أعرف أنك مشغول ولكني اريد أن أراك ارجوك
    Vais sair-te bem esta noite. Sei que estás ocupado. Open Subtitles سوف تفعلون أمور عظيمة الليلة أنا أعرف أنك مشغول
    É o equivalente à queda do Muro de Berlim, e sei que andas enlouquecido com o trabalho, mas seria bom se pudéssemos ter realmente uma conversa verdadeira quando estamos no mesmo quarto. Open Subtitles انه أمر مشابه لانهيار حاجز برلين و أعرف أنك مشغول بالعمل لكني أرى أنه من اللطف أن تشارك في حديث يدور في الغرفة التي أنت فيها
    Sr. Green, sei que está ocupado, mas pode colocar isto na agenda do Gabinete? - O que é? Open Subtitles سيد جريين ، أعرف أنك مشغول ، لكن هلا وضعت هذه فى اجتماع المجلس القادم
    Sim, mas para onde é que foram as bolachas? Olha, meu, eu Sei que estás ocupado, mas nunca chegaste a responder à minha pergunta. Open Subtitles أنظر يا رجل , أعرف أنك مشغول ولكنك لم تجب على سؤالي بعد
    Sei que estás ocupado mas, quando puderes, diz qualquer coisa para saber que estás bem. Open Subtitles , أعرف أنك مشغول للغاية , و عندما لا تكن كذلك اعلمني أنك بخير
    Justin, olá, sou eu. Ouve, Sei que estás ocupado com as frequências. Open Subtitles اسمع أنا أعرف أنك مشغول بإمتحانات نصف العام
    Sei que estás ocupado com o almoço, mas queria dar-te uma prendinha de pré-casamento. Open Subtitles أعرف أنك مشغول مع الغداء, لكنني أردت إعطائك هدية ماقبل الزواج هذه.
    Sei que estás ocupado a estudar 100 anos de informação médica em alemão, mas há uma preocupação sobre a HankMed que não me sai da cabeça. Open Subtitles ..أعرف أنك مشغول بدراسة مئة عام من البيانات الطبية الألمانيه لكن في الواقع , هناك شأن واحد من شؤون (هانك-ميد) في خاطري اليوم
    Sei que estás ocupado. Open Subtitles أعرف أنك مشغول
    Desculpa ter contado à mãe. Eu sei que andas ocupado. Open Subtitles آسفة لإخبار أمي أعرف أنك مشغول
    Sim, eu sei que está ocupado, mas preciso de te ver, por favor. Open Subtitles نعم، أعرف أنك مشغول ولكن لابد أن اراك، أرجوك
    Desculpe. Eu sei que está ocupado. Open Subtitles معذرة، أعرف أنك مشغول الآن
    Senhor... Eu sei que está ocupado. Open Subtitles أعرف أنك مشغول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more