"أعرف أنك هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei que estás aí
        
    • Sei que está aí
        
    Sei que estás aí, atende o telefone, seu homossexual. Open Subtitles أعرف أنك هناك التقط السماعة أيها المخنث
    - Não lhe digas que estou aqui. - Eu Sei que estás aí, Skinner. Open Subtitles لا تقل له أني هنا - انا أعرف أنك هناك سكنر -
    Sei que estás aí. Open Subtitles .. أعرف أنك هناك
    Sei que está aí em cima, com algumas 600 pessoas a tentarem avançar com isso. Open Subtitles أعرف ذلك، أعرف أنك هناك مع 600شخص يحللون هذا الشيء
    Por favor... Sei que está aí. Open Subtitles أرجوك , أعرف أنك هناك
    Sei que estás aí! Open Subtitles أنا أعرف أنك هناك.
    Sei que estás aí. Open Subtitles أنا أعرف أنك هناك
    Buster! Eu Sei que estás aí! Buster! Open Subtitles " باستر " أنا أعرف أنك هناك " باستر "
    Bumblebee, por favor, Sei que estás aí. Open Subtitles بامبلبي الرجاء! أعرف أنك هناك!
    Sei que estás aí dentro. Estou a ouvir-te a teclar. Open Subtitles أعرف أنك هناك أنا أسمع المياه
    Eu Sei que estás aí, abre a porta! Open Subtitles أنا أعرف أنك هناك! افتح لمن يطرق الباب!
    Eu Sei que estás aí, abre esta porta! Open Subtitles أعرف أنك هناك! افتح لمن يطرق الباب!
    Lucas, vá lá, eu Sei que estás aí! Open Subtitles "لوكاس", هيا, أعرف أنك هناك!
    Sei que estás aí, Peter. Open Subtitles (أعرف أنك هناك يا (بيتر
    Eu Sei que estás aí, Joplin. Open Subtitles أعرف أنك هناك ، (جوبلين)
    Sei que está aí, Nemis! O que está esperando? Open Subtitles أعرف أنك هناك يا (نميس)، ماذا تنتظر؟
    Sei que está aí. Open Subtitles أنت يا هذا. أعرف أنك هناك!
    TED, Sei que está aí. Open Subtitles ( . (تيد. أعرف أنك هناك
    Sei que está aí. Open Subtitles أعرف أنك هناك
    Sei que está aí! Open Subtitles أعرف أنك هناك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more