"أعرف بأنها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu sei que ela
        
    • sabia que ela
        
    • Eu sei que é
        
    • sei que ela está
        
    Ela é minha. Eu sei que ela ainda o ama. Deve haver uma razão. Open Subtitles إنها لي أعرف بأنها ما زالت تحبه، لا بد أن هناك سبب
    Não se apavore. Eu sei que ela te disse que eu estava morto. Ela estava tentando me proteger. Open Subtitles لا تخف، أعرف بأنها أخبرتك بأني مت، كانت تحاول حمايتي
    Eu sei que ela te escreve, por isso perguntei se ela falou de mim. Open Subtitles أعرف بأنها تراسلكِ, لذا أسألكِ ما إذا كانت تتحدث عنّي
    Como já disse, eu não sabia que ela era casada. Open Subtitles كما أخبرتك من قبل لم أكن أعرف بأنها متزوجة
    Eu não sabia que ela era uma testemunha, porque não sabia que vocês tinham cometido um crime. Open Subtitles لم أعرف أن هناك جريمة لأني لا أعرف بأنكم تسرقون لا أعرف بأنها شاهده لأني لا أعرف بأنكم إرتكبتم جريمة
    Eu sei que é um carro caro, mas preciso de um. Open Subtitles أسمع , أعرف بأنها سيارة غالية لكني أحتاج لواحدة , لذلك هل أستطيع أن أحصل على المال؟
    sei que ela está cá e trouxe a Polícia, portanto não dê problemas. Open Subtitles أعرف بأنها هنا كذلك لاتحاول أن تصنع مشكلة أنا معي ضباظ بالخارج في حالة لو فعلت
    Eu sei que ela se sabe desenrascar, mas quando lidamos com mulheres instáveis, não fazemos ideia do que elas são capazes. Open Subtitles أعرف بأنها قادرة على الإعتناء بنفسها ولكن عندما تتعامل مع نساء غير مستقرّات لا يكون لديك فكرة عمّا يقدرون على فعله
    Eu sei que ela não é tudo o que queres. Open Subtitles الأن ,أعرف بأنها لا تملك كل ما ترغب به
    E assim Eu sei que ela não sai sem mim. Open Subtitles ذلك يعطيه هدف. بالإضافة لذلك، هكذا أعرف بأنها لن ترحل من دوني.
    Raven, Eu sei que ela é tua amiga, mas um caso de fraude bancária não requer toda a Divisão Cyber. Open Subtitles من كومبيوتره المنزلي في ماريلاند رايفن .. أنا أعرف بأنها صديقتكِ
    Escute, Eu sei que ela está aí! Open Subtitles أنظر ، أعرف بأنها هنا ، يا رجل
    Cynthia, vem cá fora! Eu sei que ela está aí! Open Subtitles هيا اخرجي من هنا أعرف بأنها هنا
    Ela ama-te. Eu sei-o. Eu sei que ela te ama. Open Subtitles إنها تحبك، أعرف ذلك أعرف بأنها تحبك
    Eu sei que ela mencionou a polícia. Open Subtitles أعرف بأنها ذكرت الشرطة. غير معقول.
    Bem, Eu sei que ela vai ser maravilhosa. Open Subtitles حسناً , أعرف بأنها ستكون مذهلة
    Não, eu... sabia que ela veio de perto do mar, e que o pai dela era um pescador, mas ela guardou os nomes e lugares para ela própria. Open Subtitles كلا, كنت أعرف بأنها جاءت من البحر وبأن والدها كان صياداً ولكنها أحتفظت بالأسماء لنفسها
    Juro por Deus. Não sabia que ela era filha dele. Open Subtitles أُقسم لم أكن أعرف بأنها أبنته
    Desculpe, năo sabia que ela era sua esposa. Open Subtitles آسف ، لم أكن أعرف بأنها زوجتك
    Eu sei que é uma noite de escola, mas é só um tipo da peça. Open Subtitles أعرف بأنها ليلة مدرسية، لكنه فقط شاب من المسرحية
    Eu sei que é difícil, mas a salvação não tem preço. Open Subtitles أعرف بأنها مشقة ولكن ليس هنالك شعر ليتم الإنقاذ
    sei que ela está aqui. Deixe-me falar com ela. Open Subtitles أعرف بأنها هنا فقط دعني أتكلم معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more