"أعرف بأنه لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei que não
        
    sei que não devia ter dito aquilo, mas fi-lo. Open Subtitles ، أعرف بأنه لم يكن علي عرض هذا عليها لكنني قمت بهذا
    Obrigado treinadpor, Fico muito grato. Eu sei que não tinha que fazer isso. Open Subtitles شكرا، كابتن، أقدر لك هذا أعرف بأنه لم يكن لزاما عليك فعل هذا
    Como sei que não foi você? Open Subtitles كيف لي أن أعرف بأنه لم يكن أنت؟
    sei que não tínheis de vir. Open Subtitles أعرف بأنه لم يتوجب عليك المجيء
    sei que não estava bem. Mas por que procuras por ele? Open Subtitles أعرف بأنه لم يكن بخير لماذا تبحثين عنه؟
    Eu sei que não era real. Open Subtitles أعرف بأنه لم يكن حقيقياً
    sei que não têm um caloiro chamado Tate porque lhes tiraram o nome, mas quando os recuperarem, algum deles vai chamar-se Tate? Open Subtitles أنا أعرف بأنه لم يكن لديكم عضو جديد أسمه " تيت " لأن الأعضاء الجدد تسلب منهم أسمائهم لكن .. عندما ترجع إليهم أسمائهم هل هنالك أحد كان يدعى " تيت " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more