"أعرف بالتحديد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei exactamente
        
    • saber exactamente
        
    • sei bem
        
    Ouça, não sei exactamente o que se está a passar, mas saiba que estamos todos a pensar em si. Open Subtitles أنظري . أنا لا أعرف بالتحديد ما الذي يجري ولكن أعرف تماما أننا نحن جميعا نفكير فيكِ
    - sei exactamente quem és. Open Subtitles في الحقيقة , أنا أعرف بالتحديد من تكونين
    Não sei exactamente como. Open Subtitles لا أعرف بالتحديد كيف ولكن يبدوا لي أنهم يستخدمونه
    Okay, quero saber exactamente o que aconteceu naquele bar. Open Subtitles حسنا،أريد أن أعرف بالتحديد مالذي حدث بالملهى
    Quero saber exactamente o que escreveste sobre ela. As palavras exactas. Open Subtitles أريد أنْ أعرف بالتحديد ماذا كتبت عنها الكلمات الدقيقة
    Estou à procura de algo, mas não sei bem o que procuro. Open Subtitles أنصِت. أنا أبحثُ عن شيءٍ ما، ولكنّني لا أعرف بالتحديد ما الذي أبحثُ عنه
    Excepto que quando olho para ti, sei exactamente o porquê. Open Subtitles ألا إنني عندما أنظر إليك، أعرف بالتحديد لماذا.
    sei exactamente o que fazer, que passos dar, como fazê-lo acontecer, Open Subtitles أنا أعرف بالتحديد ما الذي علي فعله ، الخطوات التي علي اتخاذها كيف أحقق الأمر
    Não sei exactamente quando recomeçamos. Open Subtitles ولا أعرف بالتحديد متى رجعنا مره آخرى
    sei exactamente porque estás aqui, Mellie. Open Subtitles أنا أعرف بالتحديد سبب وجودك هنا يا ميلي
    Não sei exactamente mas acho que ele tem andado muito deprimido. Open Subtitles لا أعرف بالتحديد
    sei exactamente o que estou a fazer. Open Subtitles أعرف بالتحديد ما عليّ فعله
    Sim, não. Quero dizer que sim, sei exactamente... Open Subtitles لا أقصد لا أعرف بالتحديد
    Queria saber exactamente o quanto devo desculpar-me. Open Subtitles كنت أريد أن أعرف بالتحديد مقدار اعتذاري
    Bunny! Preciso saber exactamente o que há nos vagões de 7 a 10. Open Subtitles (بني)، أريد أن أعرف بالتحديد ماذا يوجد بالعربات من السابعة إلى العاشرة؟
    Não sei bem. Open Subtitles لا أعرف بالتحديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more