"أعرف بمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei a quem
        
    • sabia a quem
        
    • sei em quem
        
    • saber em quem
        
    Nem sei a quem ligar para arranjar um porta-aviões. Open Subtitles لا أعرف بمن أتصل للحصول على حاملة طائرات
    Se precisares de mais um par de mãos, sei a quem podes telefonar. Open Subtitles إن احتجت إلى يد العون أعرف بمن يجب أن تتصلي.
    - Não consigo respirar. - Não sei a quem ligar primeiro. Open Subtitles ــ لا يمكنني التنفس ــ لأنني لا أعرف بمن أتصل أولاً
    Desculpa ter-te ligado. Não sabia a quem ligar. Open Subtitles أنا أسف لأتصالى بك ولكنى لم أعرف بمن أتصل
    E a doutora ainda é a minha terapeuta. Não sabia a quem ligar. Open Subtitles أنتِ مازلتِ معالجتي النفسيه أنا لم أعرف بمن اتصل
    Se pensas que alguma coisa de errado se passa na enfermaria, então não sei em quem confiar. Open Subtitles لو تعتقد أنّ هُناك شيء مشبوه في جناح المرضى، فإنّي لا أعرف بمن أثق هُناك.
    Preciso de saber em quem posso confiar... e quem não posso. Open Subtitles أردت أن أعرف بمن أستطيع الوثوق وبمن لا يمكنني ؟
    Como ainda não fui registado nem acusado, não sei a quem ligar. Open Subtitles كما ترين، في الواقع أنا لم أحتجز أو يتم إعتقالي أنا لا أعرف بمن أتصل
    Ouve, não sei a quem mais ligar. Open Subtitles اسمعِ ، لم أعرف بمن أتصل غيركِ
    - Olá, desculpa incomodar. É que... Estou a sentir-me só e não sabia a quem mais ligar. Open Subtitles أعتذر على إزعاجك أشعر بالوحدة ولم أعرف بمن أتصل
    É apenas o que as cabras malvadas e cínicas fazem. Ainda bem que vieste. Não sabia a quem mais ligar. Open Subtitles هذا ما نفعله نحن السافلات المتشائمات الحمدلله بأنكَ أتيت لم أعرف بمن أتصل
    Obrigado por ter vindo. Não sabia a quem mais ligar. Open Subtitles شكراً لقدومك، لم أكن أعرف بمن أتصل
    Estou a sentir-me só e não sabia a quem mais ligar. Open Subtitles أشعر بالوحدة ولم أعرف بمن أتصل
    Já não sei em quem deva confiar. Open Subtitles أتعرف .. أنا فقط لا أعرف بمن أثق بعد الآن
    Não sei em quem confiar. Estão todos envolvidos, menos... Open Subtitles لا أعرف بمن أثق كلهم متورطون فى هذا , إلا
    Mas a verdade é que, isso afecta-me. Nunca saber em quem confiar. Open Subtitles ولكن الحقيقه أنه يؤثر في لم أعد أعرف بمن أثق
    - Tenho de saber em quem confiar. Desde quando bates? Open Subtitles يجب أن أعرف بمن يمكنني أن أثق. منذ متى تدقين الباب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more