"أعرف كيف أخبرك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sabia como te contar
        
    • sei como dizer-te
        
    • sabia como te dizer
        
    • sabia como contar
        
    Eu sei. Desculpa. Ao início, não sabia como te contar. Open Subtitles أعرف، أنا آسفة لم أعرف كيف أخبرك في البداية
    Não sabia como te contar e tive uma recaída. Open Subtitles .لم أعرف كيف أخبرك أن هذا حدث مجدداً
    Não sabia como te contar. Open Subtitles لم أعرف كيف أخبرك
    Quagmire, não sei como dizer-te isto, mas já existem gatos na Internet. Open Subtitles لرفع صور قطته على الأنترنيت , كواغماير , لا أعرف كيف أخبرك بهذا لكن هناك صور قطط على الأنترنيت بالفعل
    Agora que aqui estou, não sei como dizer-te, como fazer-te compreender. Open Subtitles أنا الآن هنا ولكني لا أعرف كيف أخبرك... ـ أو كيف أجعلك تفهم
    Apenas... não sabia como te dizer. Open Subtitles أنا فقط، لم أكن أعرف كيف أخبرك.
    Não sabia como contar antes de saber o que queria. Open Subtitles لم أعرف كيف أخبرك من قبل أن أعرف ماذا أريد
    Não sabia como te contar a verdade. Desculpa. Open Subtitles لمْ أعرف كيف أخبرك بالحقيقة.
    Não sabia como te contar. Open Subtitles لم أعرف كيف أخبرك
    Não sei como dizer-te... o que está aqui. Open Subtitles لا أعرف كيف أخبرك بما هو هنا
    Não sei como dizer-te. Open Subtitles لا أعرف كيف أخبرك بهذا
    Não sei como dizer-te isto. Open Subtitles لا أعرف كيف أخبرك بهذا
    Não sei como dizer-te. Open Subtitles لا أعرف كيف أخبرك بهذا
    Não sabia como te dizer. Open Subtitles لم أعرف كيف أخبرك
    Apenas não sabia como te dizer. Open Subtitles فقط لم أعرف كيف أخبرك.
    Apenas não sabia como contar. Open Subtitles أنا فقط لم اكن أعرف كيف أخبرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more