"أعرف كيف يكون الأمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei como é
        
    Sei como é querer isolar-nos de tudo e vivermos no nosso próprio mundo, mas... é um local muito solitário. Open Subtitles أنا أعرف كيف يكون الأمر كما لو أنك تريدين ترك العالم بالخارج وتُغلقين على نفسك بالداخل لكنه
    Eu Sei como é quando tentamos confiar um no outro. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر حينما يحاول أحدنا تقيد الأخر
    Sei como é quando as coisas se amontoam lá na sede. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر عندما تتراكم الأعمال بالمكتب الرئيسي.
    Não, eu estou fazendo isso porque eu Sei como é... estar sozinho, numa situação difícil. Open Subtitles لا ، أفعلها لأني أعرف كيف يكون الأمر أن تكون لوحدك في وضع سيئ لم تختاريه
    Sei como é que isso é com as leituras, as audições, a pressão. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر مع القراءات، والاختبارات، والضغط.
    Sei como é ficar sozinho, termos sido traídos pela pessoa em quem pensamos que podíamos confiar. Open Subtitles أنا أعرف كيف يكون الأمر حين تكون وحيداً حين تتعرض للخيانه من قبل شخصٍ كنت تعتقد أنك تستطيع الوثوق به
    Sei como é. Já fui mãe. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر فقد كنت والدة
    Sei como é perder uma família. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر عندما تخسر عائلة
    Eu Sei como é. Open Subtitles أعني, أعرف كيف يكون الأمر.
    Eu Sei como é. Open Subtitles أعرف كيف يكون الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more