"أعرف لو كنتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei se
        
    Metade do tempo, não sei se estou a cheirar adubo ou o decaimento da ambição dela. Open Subtitles أغلب الوقت، لا أعرف لو كنتُ أشمّ رائحة سمادنا الجديد أو طموح ابنتي المُتعفّن.
    Não sei se quero cozinhar para ele, ele é esquisito com a comida. Open Subtitles لا أعرف لو كنتُ أريد أن أطهو له فهو آكلٌ نيّق.
    Não sei se a chamamos boa... Open Subtitles لا أعرف لو كنتُ سأدعوها بالعظيمة.
    Quando olho para o meu passageiro pelo retrovisor, nunca sei se estou a dar boleia a um tipo bom ou mau, percebe? Open Subtitles {\pos(192,235)} عندما أنظر في المرآة على راكبي، لا أعرف لو كنتُ أقود برجل صالح أو سيّئ.
    Não sei se quero ser lembrado assim. Open Subtitles -لا أعرف لو كنتُ أريد أن أتذكّر هكذا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more