Sei o que quer dizer, porque eu não quero fazer. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه لأنني أيضا لا أريد القيام بهذا |
Sei o que quer dizer, mas asseguro-lhe que quando conduzo, não bebo. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه ولكن أضمن لك بأنني لا أفعل حين أقود |
Sei o que quer dizer. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه ...لماذا لم تخبرى الرجل المسكين |
E eu sei o que significa "induzida". Fomos nós? | Open Subtitles | و أعرف ما تعنيه "سبب" نحن فعلنا هذا؟ |
eu sei o que significa. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه الكلمة |
Sim, sei o que queres dizer. Isto é uma seca. | Open Subtitles | نعم، أعرف ما تعنيه الحياه هنا مقززه |
Acho que Sei o que quer dizer. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أعرف ما تعنيه |
Sei o que quer dizer, Walter. Também sou uma criatura de hábitos. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه يا (والتر)، أنا أحب الروتين أيضاً. |
- Eu Sei o que quer dizer. Acha que se nos divorciarmos, fica com a casa no acordo e é o único a ser arrastado. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه كلمة " رأساَ على عقب " |
Não Sei o que quer dizer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما تعنيه |
Novamente, não Sei o que quer dizer. | Open Subtitles | مجددًا أنا لا أعرف ما تعنيه |
Sim, Sei o que quer dizer. | Open Subtitles | -نعم، أعرف ما تعنيه |
Sei o que quer dizer com isso. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه |
Não Sei o que quer dizer. | Open Subtitles | -لا أعرف ما تعنيه . |
eu sei o que significa. | Open Subtitles | أعرف ما تعنيه تلك الكلمة |
eu sei o que significa compêndio. | Open Subtitles | .المنظمة بتسلسل معين... - (.أنا أعرف ما تعنيه كلمة "فحوى" يا (كيفين - |
- Nada. - eu sei o que significa MEUI. | Open Subtitles | لاشىء - "أعرف ما تعنيه "م. |
- Sim, eu sei o que queres dizer. | Open Subtitles | نعم,أعرف ما تعنيه. |
sei o que queres dizer. | Open Subtitles | . أعرف ما تعنيه |