"أعرف ما يجري هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei o que se passa
        
    Acho que sei o que se passa e sei como ajudar. Open Subtitles أنظر، أعتقد أنني أعرف ما يجري هنا وأعتقد أنني أعرف كيفية الحصول على المساعدة
    Mr. Peterman, não sei o que se passa aqui. Eu não sou viciada em coisa nenhuma. Open Subtitles سيّد (بيترمان)، لا أعرف ما يجري هنا لستُ مدمنة على أيّ شيء
    - Acho que sei o que se passa. Open Subtitles - أعتقد أنني أعرف ما يجري هنا.
    Acho que sei o que se passa. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف ما يجري هنا
    sei o que se passa. Open Subtitles أعرف ما يجري هنا
    sei o que se passa. Open Subtitles أعرف ما يجري هنا
    Não sei o que se passa. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يجري هنا
    Acho que já sei o que se passa. Open Subtitles أظن أنّي أعرف ما يجري هنا.
    Porque não sei o que se passa por aqui, Dean. Open Subtitles لأنني لا أعرف ما يجري هنا يا (دين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more