"أعصر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apertar
        
    • espremer
        
    • Estou apertando
        
    Eu sei instintivamente onde pressionar, onde apertar, onde bater e onde lamber. Open Subtitles أنا أعرف بالفطرة أين أضغط، وأين أعصر, وأين أمسّد، وأين ألعق.
    É só apertar um bocadinho, como se fosse uma pasta de dentes. Open Subtitles أنه أمر سهل فقط أعصر الزناد فقط كشكة الإبرة
    No mínimo, gostava de lhe apertar os testículos por me ter roubado o projecto do acelerador de plasma. Open Subtitles على الأقل أريد أن أعصر خصيتيه لأنه أفسد حارق بقايا البلازما الذي صممته
    Ralar-se-äo mais, quando lhes espremer os traseiros. Open Subtitles سيكونوا أكثر قلقاً عندما أعصر دهونهم خارج جلودهم المرفهة
    Ainda estou a espremer os miolos, à procura de algo original. Open Subtitles لقد كنت أعصر عقلى للتو كما تعلمين لأحاول أن أقدم بفكرة جديدة للغاية
    Quero espremer a última grama de basebol que tens em ti. Open Subtitles أريد أن أعصر آخر ماتبقى لديك من البيسبول
    Estou apertando os meus flancos, mas não sinto nenhuma dor. Open Subtitles أعصر جوانبي، لكنّي لم أشعر بأي ألم
    Estou a apertar os tomates! Entra na minha boca! Open Subtitles إنني أعصر خصيتيك فلتأتي بحنجرتي
    - Gosto de apertar isto 12 vezes. Open Subtitles -أحب أن أعصر هذا 12 مرة
    - Deixa-me só apertar um pouco. Open Subtitles -دعيني أعصر قليلًا .
    apertar aqui. Open Subtitles أعصر هنا.
    Não estou a espremer o peixe, estou a cheirá-lo. Open Subtitles لا أعصر السمك أنا أشمه
    Estou a espremer. Open Subtitles اعصر إننى أعصر
    Estou apertando. Open Subtitles إنه رائع. أعصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more