congressistas novos têm 130 mil por ano. Como ordenados. | Open Subtitles | حين يُنتخب أعضاء الكونغرس يحصلون على 130 ألف دولار بالسنة كراتب أساسي |
Gostava de saber o que pensa de congressistas sujeitos à lei do assédio sexual. | Open Subtitles | هناك شيء آخر، أنا مهتمّة كثيراً في سماع رأيك في توسيع إطار قانون التحرش الجنسي ليشمل أعضاء الكونغرس |
Um dos sócios é um ex-governador, dois são congressistas... | Open Subtitles | واحدة من شركائنا محافظ سابق وأثنين من أعضاء الكونغرس وواحد عضو مجلس الشيوخ رئيس لجنة الزراعة |
A 6 de Dezembro de 1995, Mary Griffith testemunhou perante os membros do Congresso dos Estados Unidos. | Open Subtitles | في السادس من ديسمبر عام 1995 شهدت "ماري غريفيث" أمام أعضاء الكونغرس في الولايات المتحدة |
Temos mais de 50 membros do Congresso aqui. | Open Subtitles | حسناً، لدينا أكثر من 50 من أعضاء الكونغرس مجتمعين في مكان واحد. |
(Aplausos) O congressista dela fez comentários tão odiosos sobre as pessoas LGBTQ que ela decidiu desafiá-lo. | TED | (تصفيق وهتاف) قد أدلى أحد أعضاء الكونغرس من ولايتها بتعليقات مليئة بالكراهية تجاه المثليين لذلك قررت أن تتحداه. |
O homem ganha um salário de merda, dinheiro pelo que nenhum desses congressistas de merda trabalharia, não? | Open Subtitles | يجني الرجُل مِنا أجراً زهيداً نقوداً لَن يقبلَ أياً من أعضاء الكونغرس الحقراء العملَ لأجلها، صح؟ |
Miúdas menores com assessores de congressistas deixam as pessoas nervosas. | Open Subtitles | الفتيات القاصرات المقتولات ومساعدو أعضاء الكونغرس يوترون الناس |
A minha empresa está concentrada em conhecer senadores, mas eu estou a pensar em congressistas. | Open Subtitles | تركز شركتنا على لقاء أعضاء مجلس الشيوخ ولكني أفكر في أعضاء الكونغرس |
Não é ilegal subornar congressistas. Caso contrário, eles morrem à fome. | Open Subtitles | ليس عمل غير قانوني ستقوم برشوة أعضاء الكونغرس وإلا سيتضورون جوعاً |
Os congressistas saem barato. Alguns milhares de dólares compram tudo o que vocês precisam. | Open Subtitles | أعضاء الكونغرس ثمنهم رخيص بضعة آلاف من الدولارات ستشتري ما تريده |
Vá e traga-me alguns congressistas... | Open Subtitles | ـ لتذهب وتحضر لي بعض أعضاء الكونغرس. ـ يا إلهي |
Todos têm chefe, até os congressistas. | Open Subtitles | كل شخص له رئيس، حلوتي. حتى أعضاء الكونغرس. |
Vou dizer-vos o que digo a todos os congressistas que se sentam aí. | Open Subtitles | الآن، سأقول لكما ما أقوله لكل أعضاء الكونغرس الذين يجلسون حيث تجلسون |
Quando temos professores a atirarem tijolos às janelas de congressistas, a culpa é da liderança dos sindicatos. | Open Subtitles | عندما يكون لدينا مُعلمين غاضبين يلقون الطوب على نوافذ أعضاء الكونغرس عليكم أن تلوموا قيادة النقابة. |
É Washington. É normal os congressistas serem pressionados. | Open Subtitles | أعضاء الكونغرس يُجبرون بالقوة طوال الوقت |
Quantos membros do Congresso já entrevistou, Miss Dunbar? | Open Subtitles | كم عدد أعضاء الكونغرس الذين قابلتهم سيدة دنبار؟ |
Apesar de parecer muito intrigante, alguns membros do Congresso... reclamaram muito, devido ao último escândalo para aprovarem outro programa. | Open Subtitles | وهو أمر ماكر كما يبدو أن, هناك بعض أعضاء الكونغرس اللذين يدفعون الكثير للبقاء بعيدا عن هذه الفضيحة الأخيرة |
Providenciou benefícios como viagens, acomodações de luxo, ingressos desportivos para membros do Congresso por ordem dos seus clientes? | Open Subtitles | هل خططتِ لأيّ منافع مثل السفر، مباني فاخرة، تذاكر رياضية، لأغراء أعضاء الكونغرس بناء على طلب من زبائنكِ؟ |
Durante 25 anos, desde que cheguei a Washington como congressista foi um dos meus amigos e conselheiro mais próximos. | Open Subtitles | طيلة 25 عاماً، مُنذ أتيت إلى "واشنطن" كأحد أعضاء الكونغرس... كان أقرب أصدقائي ومُستشاريّ. |
Ali está o congressista e a mulher dele. | Open Subtitles | هذا أحد أعضاء الكونغرس وزوجته |