"أعطيتها لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te dei
        
    • lhe dei
        
    • dei-lho
        
    É muito atencioso da tua parte considerando as refeições que te dei, quanto dinheiro voou de mim para ti... Open Subtitles هذا سخاءٌ منك مراعاة كم من الواجبات التي أعطيتها لك كم من الأموال التي صرفت مني عليك
    E aquela faca que te dei que usáste para cortar o bife do teu alvo? Open Subtitles وماذا عن السكينة التى أعطيتها لك كان لابد ان تستخدمها فى تقطيع لحم هدفك
    Olha a ver se vês os 5 dólares que te dei. Open Subtitles لم تلاحظ حتى ال 5 دولارات التي أعطيتها لك
    Esperei o dia todo que mencionasse o beijo que lhe dei ontem à noite. Open Subtitles أنتظرت منك أن تذكر القبله التى أعطيتها لك أمس
    O da nota de 1 00 que lhe dei há dez minutos. Open Subtitles باقي المئة دولار التي أعطيتها لك منذ عشر دقائق
    Notas marcadas que lhe dei. Open Subtitles بعض أوراق النقود المعلمة التى أعطيتها لك.
    Exactamente. Por isso, dei-lho para mo guardar. Open Subtitles بالضبط , لذلك أعطيتها لك حتى تحتفظي بها
    Terminou o manuscrito que eu te dei? Open Subtitles هل انتهيت من قراءة المسودات التي أعطيتها لك
    As especificações que te dei, era para serem de platina. Open Subtitles المواصفات التي أعطيتها لك للغطاء يُفترض أن تكون من البلاتين
    A negação plausível que te dei ao não dizer. Open Subtitles لإخلاء المسؤولية التي أعطيتها لك بعدم قولي لأي شيء
    Mac, o espaço que te dei está a esgotar-se. Open Subtitles تلك المساحة التي أعطيتها لك تستنفد
    Não tens dinheiro, senão o que te dei. Open Subtitles ليست معك نقود سوى التي أعطيتها لك
    Nem acredito que saltaste, com o Rolex que te dei no pulso. Open Subtitles لا أعتقد أنك قفزت إلى هنا وانت ترتدي "الروكس" التي أعطيتها لك
    - Estava na lista que te dei. Open Subtitles كان على تلك القائمة التي أعطيتها لك
    Tim, os números que te dei não correspondem a nenhum horário? Open Subtitles (تيم)، أتلك الأرقام التي أعطيتها لك لا تتناسب مع أي مواعيد قطارات؟
    Ovo? Refere-se ao Ovo que lhe dei... depois de me prometer que a minha família podia sair? Open Subtitles أتعني البيضة التي أعطيتها لك بعدما وعدتني أنك ستخرج عائلتي؟
    A garrafa que eu lhe dei 2 anos atrás? Open Subtitles القنينة انا أعطيتها لك قبل 2 سنةً؟
    Tomou os comprimidos que lhe dei? Open Subtitles هل أخذت الأقراص التي أعطيتها لك ؟
    Não espero as mesmas notas que lhe dei. Open Subtitles لم أتوقع الفئات الأصلية التي أعطيتها لك
    Examinou a informação que lhe dei da parte dos advogados do Lincoln Burrows? Open Subtitles قل لي شيئاً فحسب هل نظرت للمعلومات التي أعطيتها لك من محامين (بوروز)؟
    Então, agente Coors, espero que os livros que lhe dei sobre múltiplas personalidades tenham ajudado. Open Subtitles ... إذا،عميل(كورس)،آمل أن الكتب التي أعطيتها لك عن الإضطراب الفصامي في الشخصية كانت مفيدة
    - Sim, eu dei-lho. Open Subtitles -نعم، أعطيتها لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more