"أعطيته إياه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dei
        
    • Dei-lho
        
    • lhe deste
        
    Aquele livro que eu lhe dei deve ter aberto algumas portas. Open Subtitles هذا الكتاب أعطيته إياه لا بد انه حقاً فتح بعض الأبواب
    Sra. Cheng, o remédio que dei era um tiro no escuro como tratamento para o coração dele. Open Subtitles سيدة تشينغ,الدواء الذي أعطيته إياه كان علاجا مستبعدا لقلب لو لكن ذلك ما يساعده
    Acho que é a mesma que eu dei a ele. Open Subtitles أعتقد أن هذا نفس الذي أعطيته إياه.
    Dei-lho para ele mo poder devolver num momento romântico perfeito. Open Subtitles لقد أعطيته إياه ليقدمه لي في لحظة رومانسية مناسبة
    Eu Dei-lho com a esperança de que ele se organizasse. Open Subtitles أعطيته إياه على أمل أن يلم شتات نفسة
    Ou melhor ainda, o que é que lhe deste além dos três por cento? Open Subtitles أو بالأحرى، ما الذي أعطيته إياه إضافة إلى 3 بالمئة؟
    Alguma ideia onde o Walter enfiou a polidora que lhe deste há dois natais? Open Subtitles ألديكِ ثمة فكرة أين وضع (والتر) جهاز تلميع الأخشاب الذي أعطيته إياه مُنذ عامين؟
    Fui eu que o dei. É do Tookie. Open Subtitles هذا وشاحه,أنا أعطيته إياه
    Usou o passaporte que lhe dei e foi para a Áustria. Open Subtitles لقد استخدم الجواز الذي أعطيته إياه وذهب للـ(النمسا).
    O tranquilizante que dei... Open Subtitles المخدر الذي أعطيته إياه...
    Eu Dei-lho, quando andava a tomar conta da Ali. Open Subtitles أعطيته إياه عندما كنت أعتني بآليسون.
    Ele precisava de dinheiro, eu Dei-lho. Open Subtitles ‫كان بحاجة إلى المال، أعطيته إياه
    - Eu Dei-lho. Open Subtitles أنا أعطيته إياه.
    Eu Dei-lho. Open Subtitles - وكيف حصل على الرمز؟ ‫ - أعطيته إياه
    Que tu lhe deste. Open Subtitles الذي أعطيته إياه أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more