Sei que não tenho sido o melhor dos pais. | Open Subtitles | اسمع أنا أعلم أنني لم أكن أفضل أب |
Sei que não tenho sido o melhor cristão. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن كرستياني ممتاز |
Sei que não tenho sido o melhor judeu, mas aluguei Fiddler on the Roof, e vou vê-lo. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن يهودياً ممتاز لكن استأجرت فيلم "عازف كمان على السطح" وسأشاهده |
Sei que não fui o melhor dos convidados, mas não pensei que o meu comportamento garantisse uma chamada. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لم أكن أفضل ضيف، لكنني لم أتوقع أن يصل الأمر إلى التحدث عنه في الحامعة |
Eu Sei que não fui muito sincera em relação à minha adolescência, mas todos temos coisas no nosso passado que gostaríamos de mudar, não é? | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن صريحة كلياً بشأن سجلي الاجرامي، لكن جميعنا لديه في ماضيه ما يرغب في تغييره، صحيح؟ |
Eu Sei que não fui o pai perfeito, mas eu não sou aquele homem que tu pensas que fui. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن الأب المثالي ولكن أنا لست ذلك الرجل الذي أعتقده |
Sei que não fui o pai que tu precisavas que eu fosse. | Open Subtitles | "و أنا أعلم أنني لم أكن الأب الذي إحتجتني أن أكونه" |
Sei que não fui uma óptima mãe, mas... fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لم أكن أعظم الأم، لكنني أفضل أن استطعت. |
Lily, eu Sei que não fui um bom pai para ti. | Open Subtitles | -ليلي) ، أعلم أنني لم أكن متوفراً لك كأب) |