"أعلم أن هذا قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sei que isto pode
        
    • sei que pode
        
    Sei que isto... pode parecer um pequeno buraco escuro... mas é o meu escritório e eu gosto de mantê-lo limpo, de certa forma. Open Subtitles أعلم أن هذا قد يبدو مثل حفرة صغيرة مظلمة و لكنُه مكتبي, وأُحبُ إبقائهُ على نوع من النظافة.
    Eu sei que isto pode parecer assustador, mas passei a noite toda acordada a cortar fotografias de rapariguinhas. Open Subtitles أعلم أن هذا قد يبدو سخيفاً لكنني كنت كل ليلة حتى أمس أقطع صور فتيات صغيرات ولا واحدة منهم تبدو مألوفه
    Olha lá, eu sei que isto pode não ser politicamente correcto no teu mundo, mas essa situação não pode esperar até depois do Natal? Open Subtitles أعلم أن هذا قد لا يبدو مناسباً في عالمكِ ولكن ألا يمكن لهذا أن ينتظر لما بعد الكريماس؟
    sei que pode parecer-te chocante mas não consigo deixar de desejar-te. Open Subtitles أعلم أن هذا قد يبدو مفاجئاً ولكني لا أستطيع كبح رغبتي بك.
    sei que pode parecer bárbaro para ti, mas fizeste muito pior a mim. Open Subtitles أعلم أن هذا قد يبدو فعل بربري بالنسبة لك لكنه ليس أكثر مما فعلته أنت بي
    Eu sei que pode ser difícil entender isto. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا قد يكون من الصعب أن نفهم.
    sei que isto pode soar profundamente ingénuo... mas por que nós apenas não trabalhamos num tipo de fone de ouvido? Open Subtitles وأنا أعلم أن هذا قد يبدو بسيطاو يبعث على السخرية ولكن لماذا لا نعمل فقط على نوع من سدادة الأذن؟
    Olha, sei que isto pode parecer estranho, mas tu estavas em casa todo o dia? Open Subtitles إسمع، أعلم أن هذا قد يبدو غريباً لكن، هل كنت بمنزلك طوال اليوم؟
    sei que isto pode causar apreensão ao nosso eleitorado. Open Subtitles الآن، أعلم أن هذا قد يضع الناخبين لدينا في موضح الشّك
    - Ouça, sei que isto pode parecer estranho.. Open Subtitles انظري، أعلم أن هذا قد يبدو غريباً.
    sei que isto pode parecer de loucos. Open Subtitles انظر، أعلم أن هذا قد يبدو مجنون، ولكن...
    Agora, a única desvantagem nisto tudo da maneira que está, e sei que isto pode ser uma questão séria para todos vocês, é que a empresa de autocarros não discutirá em absoluto... a saída do motorista. Open Subtitles الآن، الجانب السلبي الوحيد لهذا كما هو عليه وأنا أعلم أن هذا قد يكون امر غير ملائم لكم جميعا "هو أن شركة الحافلات اطلاقا
    sei que pode parecer louco, mas eu trabalho para o serviço secreto... e a minha missão actual... Open Subtitles أعلم أن هذا قد يبدو جنونياً ولكنني أعمل لوكالة حكومية سرية.. ومهمتي الحالية هي...
    Eu sei que pode parecer muito cedo, mas acho que estamos prontos. Open Subtitles حسنٌ, أعلم أن هذا قد يبدو سريعًا قليلاً, لكن, حسنٌ... أعتقد أننا مستعدّان, لذا...
    Eu sei que pode ser difícil partilhar os teus sentimentos com quem amas. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا قد يكون صعباً... أن تكون لديكَ مشاعر حب قوية تجاه إمرأة...
    sei que pode ser difícil, mas é o que vais ter de fazer. Open Subtitles أعلم أن هذا قد يكون صعباً عليكِ... ولكن هذا ما يتوجب عليكِ فعله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more