"أعلم إنكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei que
        
    • que não
        
    Sei que não estás entusiasmada por me ter como colega de laboratório. Open Subtitles أعلم إنكِ لستِ مجنونة بشأن إنضمامي كقرين في المعمل.
    Sei que não me podes dizer onde é que ele está. Diz-me se estão com ele. Open Subtitles أعلم إنكِ لا تستطيعين أن تخبريني أين هو أخبريني فقط بأنه لديكم..
    Agora Sei que acabaste com o que te aconteceu quando estavas a crescer quando fugiste. Open Subtitles أعلم إنكِ أوقفتِ كُل ما يحدث لكِ حينما كنتِ تكبرين من خلال هروبكِ.
    Sei que não querias gostar de mim ao inicio, então resolvi tornar isso mais fácil para ti. Open Subtitles أعلم إنكِ لم تحبيني في البداية لذا حسبت أنني أسهل عليك الأمر
    E Sei que tu sentes algo por mim. Open Subtitles وأنا أعلم إنكِ تشعرين بشيء ليّ.
    ... Mas eu Sei que você é a responsável Open Subtitles وصلت إلى هُنا لكن أعلم إنكِ السبب ...
    Kate, Sei que estás acordada... Tens que ouvir isto também. Open Subtitles كيت)، أعلم إنكِ يقظة) أنتِ بحاجة لسماع ذلك أيضاً
    Eu Sei que você tem medo. Open Subtitles أنظري، أعلم إنكِ خائفة
    Eu Sei que você não fez. Open Subtitles أعلم إنكِ لم تقصدين.
    Sei que não vieste por minha causa. Open Subtitles أنا أعلم إنكِ هنا ليس من أجلي
    Eu Sei que percebeste. Open Subtitles أعلم إنكِ قد فهمتِ الكلمات.
    Eu Sei que não. Open Subtitles أعلم إنكِ لن تفعلي،
    Não vou desapontá-lo. Sei que não vai. Open Subtitles أعلم إنكِ لن تقومي بذلك.
    Eu hei de melhorar. Eu Sei que vais tentar. Open Subtitles أعلم إنكِ ستُحاولين
    Disse-te que não queria que viesses e vamos embora imediatamente. Open Subtitles سو هيك , أعلم إنكِ هنا .. ! أنا أخبرتك أنا لا أرديك أن تأتي هنا الليله .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more