Sei sim, mãe, sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | بلا.. أنا أعلم ما أفعله تماماً |
Seamus, tenha calma. sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | سيموس,اهدأ.أنا أعلم ما أفعله. |
sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | فأنا أعلم ما أفعله |
Não sei o que fazer, não sei. Paul, o que faço? | Open Subtitles | لا أعلم ما أفعله, يا (بول) مالذي يجب عليّ أن أفعله؟ |
Não sei o que fazer, Ned. | Open Subtitles | لا أعلم ما أفعله يا نيد |
Sim, preciso de um promotor para nos ajudar nos concertos, mas sei o que faço. | Open Subtitles | حسناً,صحيح أنيي بحاجة إلى مروّج لكي يساعدني في الحفلات الموسيقية. لكني أعلم ما أفعله |
Começou quando era criança. Eu não sabia o que fazer. | Open Subtitles | بدأ الأمر كله عندما كان طفلاً لم أعلم ما أفعله |
Por favor, Sarah, tens que confiar que eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | من فضلك يا (سارة) ، يجب أن تثقى فى أننى أعلم ما أفعله |
Não sei o que estou a fazer aqui. | Open Subtitles | لا أعلم ما أفعله هنا. |
sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أصمت, إنني أعلم ما أفعله. |
Senhor, eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | سيدي أعلم ما أفعله |
Nunca sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما أفعله دوماً. |
Confiem em mim, eu sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | ثق بي، وأنا أعلم ما أفعله. |
- sei o que estou a fazer. | Open Subtitles | - أعلم ما أفعله - |
Não sei o que fazer quanto a isto. | Open Subtitles | لا أعلم ما أفعله حيال ذلك. |
Eu não sei o que fazer com os braços. | Open Subtitles | لا أعلم ما أفعله بذراعاي |
Apenas não sei o que fazer, Lucy. | Open Subtitles | -لا أعلم ما أفعله وحسب يا (لوسي ). |
- Eu sei o que faço. Respira fundo. | Open Subtitles | أنا أعلم ما أفعله خذ نفساً عميقاً |
Obrigado pela opinião, mas acho que sei o que faço. | Open Subtitles | شكراً على الأضافة، لكنني أعلم ما أفعله |
Não te preocupes comigo, sei o que faço. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني، أعلم ما أفعله |
Mas não sabia o que fazer e tentei chamar a atenção dele. | Open Subtitles | لكني لم أعلم ما أفعله لما حاولتُ أن أنظر إليه |