"أعلم يا رفاق أنكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sei que
        
    Eu Sei que vocês estão a meio de uma devoração de um banquete, mas isto é um amor que deve ser testemunhado, um amor tão grande que faz o "Romeu e Julieta" Open Subtitles أعلم يا رفاق أنكم في وسط إلتهامكم لبعضكم البعض ولكن هذا حبّ ،ويجب أن يُلاحظ ،حبّ كبير جداً يجعل من حب روميو وجولييت
    Sei que se vão embora hoje. Open Subtitles أعلم يا رفاق أنكم ذاهبون للبيت اليوم
    Sei que fizeram um pacto de manter o Zoom na Terra 2, mas fizeram isso sem mim e o Wally. Open Subtitles انظروا، أعلم يا رفاق أنكم بذلتم الكثير لإبقاء (زووم) على الأرض-اثنين لكنكم فعلته هذا بدوني وبدون (والي) حسنًا؟
    Sei que salvaram a filha dele de um cartel no ano passado, mas o Walter não deu cabo do Ferrari e incendiou o prédio dele? Open Subtitles أعلم يا رفاق أنكم أنقذتم إبنة إلايس من الإتفاق العام الماضي لكن ألم يحطم والتر أيضا سيارته الفيراري وأحرق مبناه إلى الأرض حسنا،الفراري كانت واحدة من تسعة
    Sei que estão com medo. Open Subtitles أعلم يا رفاق أنكم خائفين حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more