À medida que envelhecemos, tornámo-nos mais teimosos e cansados, e começamos a discutir mais, mas como Paku-san disse, fomos realmente sócios. | Open Subtitles | كلما نتقدم بالعمر , نصبح أعند و أكثر انهاكاً بدأت خلافاتنا تكبر , لكن كما قال (باكو) كنا حقاً شركاء |
Trabalhei com pessoas difíceis em Washington, republicanos teimosos, libertários radicais. | Open Subtitles | عملت مع أشخاص عسيرين في (واشنطن) أعند الجمهوريين الليبراليين المتطرفين |
Meu Deus. És o homem mais teimoso que alguma vez conheci. É melhor do que ser irritadiço. | Open Subtitles | يإلهي، أنت أعند رجل عرفته قطّ - أفضل من الغضب - |
És o homem mais teimoso que conheço. | Open Subtitles | أعند الرجال الذين أعرفهم. |
Aquele é obstinado como um porco. | Open Subtitles | إنه أعند من خنزير |
Aquele é obstinado como um porco. | Open Subtitles | إنه أعند من خنزير |