Quatro anos após ter entrado para o FBI, ao primeiro agente que tive como chefe, foi-lhe diagnosticado cancro do fígado. | Open Subtitles | بعد 4 أعوام تقريباً من انضمامي للمباحث كان أوّل عميل خاصّ مسؤول عنّي قد شخّص بإصابته بسرطان الكبد |
Este grupo foi criado há cerca de 5 anos. | Open Subtitles | هذه المجموعة صُنعت قبل خمسة أعوام تقريباً |
Já tem quase 5 anos. | Open Subtitles | شكراً لك أنت تعرف أن عمره خمس أعوام تقريباً |
Os que trabalham ganham um salário mínimo que não aumenta há anos. | Open Subtitles | و أولئك الذين ينجحون في الحصول على عمل يعملون مقابل الحد الأدنى من الأجور التي لم ترتفع منذ ثمانية أعوام تقريباً |
Lembras-te de há cinco anos, o pai de um dos miúdos o ter empurrado por qualquer razão? | Open Subtitles | تتذكر قبل خمسة أعوام تقريباً بَعْض الأباء دفعوا أبنائهم للخروج دون سبب |
Todas essas músicas são de à 7 anos atrás. | Open Subtitles | كل هذه الأغاني تعود إلى ما قبل 7 أعوام تقريباً |
Pensei que os tinha assinado, tipo, há oito anos. | Open Subtitles | ظننتُ أنّني وقعتُ على الأوراق قبل 8 أعوام تقريباً |
Ele era um fornecedor independente que trabalhava para companhia a cerca de 10 anos. | Open Subtitles | كان مقاولاً مستقلاً عمل لحساب "الشركة" لعشرة أعوام تقريباً |
Foram levados com 8 anos de diferença. | Open Subtitles | خُطفا بفارق 8 أعوام تقريباً |
Esta caixa de souvenirs, deixou-me de bem com Vance por quase 3 anos. | Open Subtitles | صندوق العجائب هذا أبقاني في وضع جيد مع (فانس) لمدة 3 أعوام تقريباً. |
Levou-nos cerca de 10 anos. | Open Subtitles | -استغرق الأمر 10 أعوام تقريباً |