"أعيد النظر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reconsiderar
        
    • reexaminar
        
    • repensar
        
    Durava mais do que tu, porque estou a reconsiderar ambos nesta equipa. Open Subtitles لعلّه سيصمدُ أكثرَ منكما، لأنّي أعيد النظر .جدّيّاً بإخراجكما من الفريق
    Estou a começar a reconsiderar a permissão dele ter vindo. Open Subtitles بدأت أعيد النظر في سماحي له بالقدوم معنا
    Foi apenas a sua oferta absurda de 12 mil dólares que me fez reconsiderar. Open Subtitles بل كان عرضك الخياليّ بابتياعه ما جعلني أعيد النظر في الأمر.
    Tenho que reexaminar toda a minha vida. Open Subtitles عليّ أن أعيد النظر في حياتي كلّها
    Tenho de reexaminar a mandíbula em que o Zack trabalhava antes da explosão. Open Subtitles يجب أن أعيد النظر في الفك السفلي الذي كان يفحصه (زاك) قبل الإنفجار
    Se calhar devia repensar aquilo de estar enfeitiçada. Open Subtitles ربما ينبغي أن أعيد النظر في مسألة التحكم بالعقل
    O que pode me dar para fazer eu reconsiderar e não pedir a meus sócios para amarrá-lo em um saco junto com um leão da montanha? Open Subtitles ما الذي يُمكن أن تعطيني إيّاه حتى أعيد النظر في عدم الطلب من مُساعديّ هذان الاثنان أن لا يضعاك في كيس مع أقرب أسد جبال؟
    Ele pediu-me ontem para reconsiderar testemunhar. Open Subtitles لقد سألني بالأمس لأن أعيد النظر في أمر العرض أخبرته بأني لا أستطيع
    Fez-me reconsiderar a nossa incipiente parceria. Open Subtitles هذا جعلني أعيد النظر في شراكتنا الناشئة.
    Neste momento, estou a reconsiderar essa decisão. Open Subtitles وأنا أعيد النظر بالتأكيد في هذا القرار الآن
    Estive a reconsiderar e acho que devemos entender-nos. Open Subtitles كنت أعيد النظر في الأمر, و كنت أفكر بـ... .. أن نجد نوعاً من التفاهم فيما بيننا
    Para dizer a verdade, estou a reconsiderar o meu trabalho com a Louise. Open Subtitles ... أنا أعني بالحقيقه أنا بالواقع أعيد النظر بالعمل مع لويس
    Talvez eu deva reconsiderar. Open Subtitles ربما يجب أن أعيد النظر
    Fez-me repensar o meu preço. Open Subtitles الشخص الذي تخليت عنه جعلني أعيد النظر في قيمتي
    Estou a repensar na máquina de fumo. - Foi uma ideia da Dahlia ou tua? Open Subtitles ــ إنني أعيد النظر في جهاز الدخان ــ هل هذه فكرة (داليا) أم فكرتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more